| Off some real life shit though bro
| Хоть какое-то дерьмо из реальной жизни, братан
|
| I’ve been having some wild ass, like I ain’t even on no recording shit right
| У меня была какая-то дикая задница, как будто я даже не записываюсь, верно
|
| now bro
| теперь братан
|
| What you mean?
| Что ты имеешь в виду?
|
| Brooo
| Бруу
|
| What fo'?
| Что за?
|
| You ain’t gon' believe this
| Ты не поверишь этому
|
| She suck me in the sprinter with my entourage and shit (Entourage)
| Она сосала меня в спринтере с моим окружением и дерьмом (Антураж)
|
| Face all on my stomach, got her Fenty on my fit (Hold up)
| Лицом ко всему на моем животе, у меня есть ее Фенти (Подожди)
|
| Makeup on my acne like I’m tryna hide a zit
| Макияж на моих прыщах, как будто я пытаюсь скрыть прыщик
|
| Wear my clothes too baggy, shit I’m tryna hide my zip
| Ношу слишком мешковатую одежду, дерьмо, я пытаюсь спрятать молнию
|
| Now baby I’m too fucking grown to teach you how to ride a dick
| Теперь, детка, я слишком чертовски взрослый, чтобы учить тебя кататься на члене.
|
| Need a freaky college boo for frolicking, booty brolic yeah
| Нужна причудливая студентка, чтобы порезвиться, попойка, да
|
| I cop a new drop, in white tee, ayy
| Я копаю новую каплю, в белой футболке, ауу
|
| I fuck a new bitch, in white tee
| Я трахаю новую суку в белой футболке
|
| Okay, I copped a whip and wrapped it with the shiny polish
| Хорошо, я взял хлыст и обернул его блестящим лаком.
|
| Yo bitch a dub, she 20 dollars (Harriet)
| Эй, сука, даб, она 20 долларов (Гарриет)
|
| I’m so lit right now, I’m up, I’m the night owl (Hoo!)
| Я так заряжена прямо сейчас, я встала, я ночная сова (Ух!)
|
| She wet, clean up aisle 2
| Она мокрая, убирает проход 2
|
| Front to back, I’m willing to bet, the nigga’s a vet
| Спереди назад, я готов поспорить, ниггер ветеринар
|
| I’m the clit commander, she wet like a salamander (Salamander)
| Я командир клитора, она мокрая, как саламандра (Саламандра)
|
| Green diamonds in my charm, that’s a frozen salad
| Зеленые бриллианты в моем очаровании, это замороженный салат
|
| Neck on vegan, freezing, check my color palette, white like a bunny wabbit
| Шея на вегане, мороз, проверьте мою цветовую палитру, белый, как кролик
|
| You know I keep some carrots, eat a bitch like a sandwich
| Вы знаете, я держу немного моркови, ем суку, как бутерброд
|
| Took her ass to Greece tho
| Взял ее задницу в Грецию хотя
|
| She suck me in the sprinter with my entourage and shit (Entourage)
| Она сосала меня в спринтере с моим окружением и дерьмом (Антураж)
|
| Face all on my stomach, got her Fenty on my fit (Hold up)
| Лицом ко всему на моем животе, у меня есть ее Фенти (Подожди)
|
| Makeup on my acne like I’m tryna hide a zit
| Макияж на моих прыщах, как будто я пытаюсь скрыть прыщик
|
| Wear my clothes too baggy, shit I’m tryna hide my zip
| Ношу слишком мешковатую одежду, дерьмо, я пытаюсь спрятать молнию
|
| Now baby I’m too fucking grown to teach you how to ride a dick
| Теперь, детка, я слишком чертовски взрослый, чтобы учить тебя кататься на члене.
|
| Need a freaky college boo for frolicking, booty brolic yeah
| Нужна причудливая студентка, чтобы порезвиться, попойка, да
|
| I cop a new drop, in white tee, ayy
| Я копаю новую каплю, в белой футболке, ауу
|
| I fuck a new bitch, in white tee
| Я трахаю новую суку в белой футболке
|
| We smoke a whole zip in white tee
| Мы курим целую молнию в белой футболке
|
| White tee, white tee, white tee, white tee, ayy
| Белая футболка, белая футболка, белая футболка, белая футболка, ауу
|
| I cop a new drop, in white tee, ayy
| Я копаю новую каплю, в белой футболке, ауу
|
| I fuck a new bitch, in white tee
| Я трахаю новую суку в белой футболке
|
| We smoke a whole zip in white tee
| Мы курим целую молнию в белой футболке
|
| White tee, white tee, white tee, white tee, ayy
| Белая футболка, белая футболка, белая футболка, белая футболка, ауу
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Copped a new drop and I’m dropping the top, down
| Сделал новую каплю, и я опускаю верх, вниз
|
| The game is on lock, now
| Игра заблокирована, сейчас
|
| I’m out of town and the pussy on lock, down
| Меня нет в городе, а киска на замке, вниз
|
| And after she knocked, out yeah
| И после того, как она постучала, да
|
| I got a raise (I had to raise up)
| Я получил повышение (мне пришлось поднять)
|
| And she do whatever I say like your honor
| И она делает все, что я говорю, как ваша честь
|
| I feel like Rico, I call her Teyana
| Я чувствую себя Рико, я зову ее Тейана
|
| Super head, I think her name was Kiana
| Супер голова, я думаю, ее звали Киана
|
| I call her Kiki the way she be riding
| Я зову ее Кики, как она едет
|
| Slippery slippery slopes, ooh
| Скользкие скользкие склоны, ох
|
| Diamonds that bitch on a slope, ooh
| Бриллианты, эта сука на склоне, ох
|
| I got a stoke, she beg me to poke
| У меня есть удар, она умоляет меня ткнуть
|
| She wouldn’t believe in the stroke, ooh
| Она бы не поверила в инсульт, ох
|
| White tee on, I’m in a Tes'
| Белая футболка, я в Тэсе
|
| PJ to New York, she feel like a Jet
| PJ в Нью-Йорк, она чувствует себя как реактивный самолет
|
| I’m in her mouth like Colgate or Crest, ooh ooh ooh
| Я у нее во рту, как Колгейт или Крест, ох ох ох
|
| (You a freak)
| (Ты урод)
|
| She suck me in the sprinter with my entourage and shit
| Она сосала меня в спринтере с моим окружением и дерьмом
|
| Face all on my stomach, got her Fenty on my fit
| Лицом ко всему на моем животе, я получил ее Фенти в моей форме
|
| Makeup on my acne like I’m tryna hide a zit
| Макияж на моих прыщах, как будто я пытаюсь скрыть прыщик
|
| Wear my clothes too baggy, shit I’m tryna hide my zip
| Ношу слишком мешковатую одежду, дерьмо, я пытаюсь спрятать молнию
|
| Now baby I’m too fucking grown to teach you how to ride a dick
| Теперь, детка, я слишком чертовски взрослый, чтобы учить тебя кататься на члене.
|
| Need a freaky college boo for frolicking, booty brolic yeah | Нужна причудливая студентка, чтобы порезвиться, попойка, да |