| Just a Buzz (оригинал) | Просто Жужжание (перевод) |
|---|---|
| Hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| Its just the | Это просто |
| ________aint no fun | ________ не весело |
| And if your costa rican | И если ваш костариканец |
| Than you know that we’ll be screamin' | Чем вы знаете, что мы будем кричать |
| Just the opposite on thoughts of every one | Как раз наоборот в мыслях каждого |
| Ain’t got no money | У меня нет денег |
| Just a buzz | Просто кайф |
| ‘cause living in the nineties is a bust | потому что жить в девяностых это бюст |
| Fight! | Драться! |
| fight! | борьба! |
| You’ve got to fight _____ | Вы должны сражаться _____ |
| Survival of the fittest ain’t no game | Выживание сильнейшего — это не игра |
| And if you dont believe me | И если ты мне не веришь |
| Than i know that you’ll decieve me | Чем я знаю, что ты обманешь меня |
| Just a second and | Всего секунду и |
| I’m coming back again | Я возвращаюсь снова |
| Ain’t got no money just a buzz | У меня нет денег, просто кайф |
| Cause living in the nineties is a bust | Потому что жить в девяностых - это бюст |
| Ain’t got no money just a buzz | У меня нет денег, просто кайф |
| Cause living in the nineties is a bust | Потому что жить в девяностых - это бюст |
| Fight fight… and die | Сражайся, сражайся… и умри |
