| Rochester town and down
| Город Рочестер и вниз
|
| That other place too
| Это другое место тоже
|
| Where ya MP took the painting of beauty
| Где твой депутат взял картину красоты
|
| And spat it back at you
| И плюнул на тебя в ответ
|
| And told you 'look at this'
| И сказал тебе: «Посмотри на это»
|
| Separatist, pub racist, pub Mavis
| Сепаратист, паб-расист, паб Мэвис
|
| Ya cold beach is colder now
| Я холодный пляж сейчас холоднее
|
| A banker has a pint in town
| У банкира есть пинта в городе
|
| The emperor of fuck all man
| Император ебут всех мужчин
|
| Of Matthews turkey roast, of history that scary ghost
| Из жареной индейки Мэтью, из истории этого страшного призрака
|
| Of meat and all of Englands voting whites are beat
| Мясо и все голосующие белые Англии избиты
|
| And fed, battery hens and ashtrays near the bed men
| И кормят, батарейные куры и пепельницы возле кроватей мужиков
|
| And class, the opium of pride and fucking waz
| И класс, опиум гордости и гребаный waz
|
| Wee wee, messy underwear society
| Ви-пи, грязное общество нижнего белья
|
| Like cunts
| Как пизды
|
| Rochester, Rochester, Rochester
| Рочестер, Рочестер, Рочестер
|
| Town and down
| Город и вниз
|
| Rochester, Rochester, Rochester
| Рочестер, Рочестер, Рочестер
|
| Town and down
| Город и вниз
|
| Din din, time steal pockets of the public battle cry
| Дин-дин, время крадет карманы публичного боевого клича
|
| Crusades, Twitter serves up your lie
| Крестовые походы, Твиттер разоблачает вашу ложь
|
| Of segregation and fuck off back to your own lands
| О сегрегации и отъебись обратно на свои земли
|
| These bodies are nothing but flesh and work hands
| Эти тела - не что иное, как плоть и рабочие руки
|
| And the new army is you
| И новая армия это ты
|
| The infantry is new and it’s you
| Пехота новая, и это ты
|
| It’s front liners have no minds and are legalized
| У фронтовиков нет ума и они легализованы
|
| Prix fix with a Pret coffee and a marching stick till the end
| Призовое исправление с кофе Pret и походной тростью до конца
|
| Foot flow, drives my mind round the fucking bend
| Поток ног, загоняет мой разум в гребаный поворот
|
| Din dins, get ya din dins, custard chocolate sponge
| Дин дин, достань дин дин, заварной шоколадный бисквит
|
| Din dins, get ya din dins, custard chocolate sponge
| Дин дин, достань дин дин, заварной шоколадный бисквит
|
| Rochester, Rochester, Rochester
| Рочестер, Рочестер, Рочестер
|
| Town and down
| Город и вниз
|
| Rochester, Rochester, Rochester
| Рочестер, Рочестер, Рочестер
|
| Town and down | Город и вниз |