| Pilit kong iwasan
| я стараюсь избегать этого
|
| And mundo na sadyang mapaglaro
| Мир такой игривый
|
| At pilit kong iwanan
| И я заставляю себя уйти
|
| Ang hapdi ng mga nakaraan
| Боль прошлого
|
| Ng ikaw ay nagkalunas
| Вы исцелены
|
| Hindi na ba ito magwawakas
| Это никогда не закончится
|
| 'Di ko namalayan
| 'Я не заметил
|
| Ang bigat ng aking pinapasan
| Вес моего бремени
|
| Nabaon na sa lupa
| Похоронен в земле
|
| 'Di makabangon ng kusa
| «Не могу встать нарочно
|
| Handa ko nang limutin
| я готов забыть
|
| Mga laro na hindi malampasan
| Игры, которые невозможно превзойти
|
| Kasalanan, layuan mo ako (Layuan mo ako)
| Грех, держись от меня подальше (Держись от меня подальше)
|
| Kasalanan, layuan mo ako (Layuan mo ako)
| Грех, держись от меня подальше (Держись от меня подальше)
|
| Kasalanan
| Грех
|
| Naghilom ang sugat
| Рана зажила
|
| Hinihintay na ika’y maramdaman
| Жду, когда ты это почувствуешь
|
| Handa ko nang himukin
| я готов водить
|
| Ayaw ko nang isipin
| Я не хочу больше об этом думать
|
| Ikaw na ba ang araw
| ты день
|
| Sa’kin ay muling naghihintay
| Жду меня снова
|
| Kasalanan, layuan mo ako (Layuan mo ako)
| Грех, держись от меня подальше (Держись от меня подальше)
|
| Kasalanan, layuan mo ako (Layuan mo ako)
| Грех, держись от меня подальше (Держись от меня подальше)
|
| Kasalanan
| Грех
|
| At sa huli nagsisisi
| И в конце концов покаяться
|
| Bawat ganti humahapdi
| Каждое изменение причиняет боль
|
| Ang araw ay naging gabi
| День стал ночью
|
| Ang langit ang tanging saksi
| Небеса - единственный свидетель
|
| Kasalanan, layuan mo ako
| Грех, держись от меня подальше
|
| Kasalanan, layuan mo ako (Layuan mo ako)
| Грех, держись от меня подальше (Держись от меня подальше)
|
| Kasalanan
| Грех
|
| Kasalanan
| Грех
|
| Kasalanan
| Грех
|
| Kasalanan
| Грех
|
| Kasalanan | Грех |