| How can i be sure
| Как я могу быть уверен
|
| That you gonna be alrigth
| Что ты будешь в порядке
|
| I’m giving the time to fixed your life
| Я даю время, чтобы исправить вашу жизнь
|
| No matter what i say no matter what i do
| Независимо от того, что я говорю, независимо от того, что я делаю
|
| Still theres nothing you can do
| Тем не менее ты ничего не можешь сделать
|
| I can see your mouth slowly movin'
| Я вижу, как твой рот медленно движется
|
| Talking about the pain that you been breathin'
| Говоря о боли, которой ты дышал,
|
| Sacrifice your life
| Пожертвовать своей жизнью
|
| Sacrifice mind
| Жертвовать разумом
|
| And now nothing is rigth for you
| И теперь ничего не подходит для вас
|
| (pre-chorus)
| (перед припевом)
|
| So you blame yourself
| Итак, вы вините себя
|
| And you hate your life
| И ты ненавидишь свою жизнь
|
| And in your eyes
| И в твоих глазах
|
| Everything has fallin over you
| Все упало на тебя
|
| So you try to scream
| Итак, вы пытаетесь кричать
|
| And you lost your dreams
| И ты потерял свои мечты
|
| Into these days
| В эти дни
|
| I never even try to look away
| Я даже не пытаюсь отвести взгляд
|
| Inside
| Внутри
|
| You feel me today
| Ты чувствуешь меня сегодня
|
| Outside
| За пределами
|
| Turn me away
| Отверни меня
|
| Inside
| Внутри
|
| You kill me today
| Ты убьешь меня сегодня
|
| You hurt me inside out!
| Ты причинил мне боль наизнанку!
|
| Too many stories you try to tell me
| Слишком много историй, которые ты пытаешься мне рассказать.
|
| Every verse of you i’m reading deeply
| Каждый твой стих я читаю глубоко
|
| Keeping me awake
| Не давая мне спать
|
| Every breathe i take
| Каждый вдох, который я делаю
|
| But now close the book awhile
| Но теперь закройте книгу на некоторое время
|
| Your direction is pointed no where
| Ваше направление не указывает ни на что
|
| In the world to peace is going further
| В мире к миру идет дальше
|
| Giving the time would you be so fine
| Давая время, вы были бы так прекрасны
|
| If i bring you a peace of mind
| Если я принесу вам душевное спокойствие
|
| (pre-chorus)
| (перед припевом)
|
| From the inside
| Изнутри
|
| You cannot speak
| ты не можешь говорить
|
| But from the outside
| Но снаружи
|
| You became so weak
| Ты стал таким слабым
|
| I feel the silene it sound so deep
| Я чувствую тишину, она звучит так глубоко
|
| And its breaking my heart tonight
| И это разбивает мне сердце сегодня вечером
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| You don’t wanna listen to me
| Ты не хочешь меня слушать
|
| Just leave your life like you want
| Просто оставь свою жизнь такой, какой ты хочешь
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| You can do whatever you like
| Вы можете делать все, что хотите
|
| Why don’t you turn around
| Почему бы тебе не повернуться
|
| Start calling my name
| Начни называть меня по имени
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| You don’t wanna listen to me
| Ты не хочешь меня слушать
|
| Just leave your life like you want
| Просто оставь свою жизнь такой, какой ты хочешь
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| You can do whatever you like
| Вы можете делать все, что хотите
|
| Why you turn around
| Почему ты оборачиваешься
|
| Start calling my name
| Начни называть меня по имени
|
| Bitch! | Сука! |