| Gumising ka sa bangungot na dala!
| Просыпайтесь от кошмара, который вы несете!
|
| Humalik sa lupa, sa pag alis mong dusa
| Повернитесь на землю, когда вы покинете страдание
|
| Kumapit ka at huling mag wawakas!
| Держись и будь последним!
|
| Sa iyo’ng paglisan, akoy iyong iiwan
| Когда ты уйдешь, ты оставишь меня
|
| Lilipas ang sandali at ang oras!
| Момент и время пройдет!
|
| Pipigilan ko pagdating ng bukas!
| Я остановлюсь, когда наступит завтра!
|
| Sana sa huling gabi ako parin ang katabi
| Надеюсь, прошлой ночью я все еще был рядом
|
| At sa pag gising handa nang harapin
| И когда ты просыпаешься готовым встретиться лицом к лицу
|
| Ika’y di na magbabalik, salamat sa huling halik
| Ты никогда не вернешься, спасибо за последний поцелуй
|
| 'Wag mong limutin tamis ng sandali
| «Не забывай сладость момента
|
| Nagluluksa sa aking dinadala!
| Оплакивая то, что я приношу!
|
| Sa lupit ng buhay, nakalubog sa hukay
| В жестокости жизни, погруженной в яму
|
| Sumisid ka! | Вы ныряете! |
| Wala na bang magagawa!
| Больше ничего сделать нельзя!
|
| Upang ika’y pigilan sa iyong paglisan
| Чтобы не дать тебе уйти
|
| Lilipas ang sandali at ang oras!
| Момент и время пройдет!
|
| Pipigilan ko pagdating ng bukas!
| Я остановлюсь, когда наступит завтра!
|
| Sana sa huling gabi ako parin ang katabi
| Надеюсь, прошлой ночью я все еще был рядом
|
| At sa pag gising handa nang harapin
| И когда ты просыпаешься готовым встретиться лицом к лицу
|
| Ika’y di na magbabalik, salamat sa huling halik
| Ты никогда не вернешься, спасибо за последний поцелуй
|
| 'Wag mong limutin tamis ng sandali
| «Не забывай сладость момента
|
| Ito’y paalam, di na masisilayan
| До свидания, я больше не могу этого видеть
|
| 'Di mapipigilan, handa na ba’ng limutin ka?
| Неудержимый, ты готов забыть?
|
| Sana sa huling gabi ako parin ang katabi
| Надеюсь, прошлой ночью я все еще был рядом
|
| At sa pag gising handa nang harapin
| И когда ты просыпаешься готовым встретиться лицом к лицу
|
| Na ika’y di na magbabalik, salamat sa huling halik
| Что ты никогда не вернешься, спасибо за последний поцелуй
|
| Wag mo’ng limutin tamis ng sandali
| Не забывай сладость ни на миг
|
| Sa 'kin ang huling gabi!
| Мне прошлой ночью!
|
| Sa 'kin ang huling gabi!
| Мне прошлой ночью!
|
| Sa 'kin ang huling gabi!
| Мне прошлой ночью!
|
| Sa 'kin ang huling gabi!
| Мне прошлой ночью!
|
| 'To na ba? | 'Это оно? |
| ito na ang
| это
|
| Huling gabi | Вчера вечером |