| I Really Want You to Know (оригинал) | Я Очень Хочу, чтобы Ты знала (перевод) |
|---|---|
| How many arms have held me | Сколько рук держало меня |
| And hated to let me go | И ненавидел меня отпускать |
| How many, I’ll tell you the answer | Сколько, я скажу вам ответ |
| 'Cause I really want you to know. | Потому что я действительно хочу, чтобы ты знала. |
| Other arms have held me | Другие руки держали меня |
| And others have kissed me too | И другие тоже целовали меня |
| But now they have all been forgotten | Но теперь все они забыты |
| Since the day that I learned to love you. | С того дня, как я научился любить тебя. |
| I didn’t know of true love | Я не знал настоящей любви |
| To me it was just a game | Для меня это была просто игра |
| But I only belong to you love | Но я принадлежу только тебе, любишь |
| So I am not ashamed. | Так что мне не стыдно. |
| No reason to keep a secret | Нет причин хранить тайну |
| What happened long ago | Что случилось давно |
| Don’t wonder, my darling, don’t wonder | Не удивляйся, моя дорогая, не удивляйся |
| 'Cause I really want you to know… | Потому что я действительно хочу, чтобы ты знала… |
