| I’m going back to Cali, that’s what I’m gonna do,
| Я возвращаюсь в Кали, вот что я собираюсь сделать,
|
| leaving New York City for a week or two,
| уехать из Нью-Йорка на неделю или две,
|
| I’m going back to Cali, where the beaches are blue,
| Я возвращаюсь в Кали, где голубые пляжи,
|
| where the sun always shines, smoking mad doobs.
| где всегда светит солнце, куря безумные дури.
|
| Going back to Cali, that’s where the porn stars screw,
| Возвращаясь к Кали, там трахаются порнозвезды,
|
| when chilling with the famous down in Hollywood.
| когда отдыхаешь со знаменитой девушкой в Голливуде.
|
| I’m going back to Cali what else can I do.
| Я возвращаюсь в Кали, что еще я могу сделать.
|
| I’m going back.
| Я возвращаюсь.
|
| I’m going back to Cali that’s what I’ll do,
| Я возвращаюсь в Кали, вот что я сделаю,
|
| find Jasmin Sinclear and Jenna Jamison too.
| также найдите Жасмин Синклир и Дженну Джемисон.
|
| I’m going back to Cali I have nothing to lose,
| Я возвращаюсь в Кали, мне нечего терять,
|
| pick up some Mexican honey’s and strippers too.
| возьми немного мексиканских милашек и стриптизерш.
|
| I’m going to Cali it’s the moment of truth,
| Я еду в Кали, это момент истины,
|
| have fun in the sun reviving my youth.
| веселись на солнышке, возрождая мою юность.
|
| I’m going back to Cali what else can I do,
| Я возвращаюсь в Кали, что еще я могу сделать,
|
| drinking all night with the powerhouse crew.
| пить всю ночь с экипажем электростанции.
|
| I’m going back | Я возвращаюсь |