| I’ve dreamt of a digital revolution
| Я мечтал о цифровой революции
|
| Drifting through the cords
| Дрейфуя по шнурам
|
| I will transform them to drones
| Я превращу их в дроны
|
| Mindlessly withering restlessly complacent drones
| Бездумно увядают беспокойно самодовольные трутни
|
| Line by line, code by code
| Строка за строкой, код за кодом
|
| Logic and syntax, my dream explodes
| Логика и синтаксис, моя мечта взрывается
|
| .exe
| .исполняемый
|
| Plant a seed
| Посадить семя
|
| Tearing the fabric
| разрывая ткань
|
| Back on tech fixation
| Назад к техническому ремонту
|
| Glitch in, glitch out
| Глюк, глюк
|
| Chill skin, self doubt
| Холодная кожа, сомнения в себе
|
| Static stagnance
| Статический застой
|
| Shake throughout the framework
| Встряхните всю структуру
|
| Bewildered vex besets
| Сбитый с толку досаждающий
|
| Nervousness pins and needles
| Нервозность булавки и иглы
|
| Strung throughout a void of recollection
| Натянутый в пустоте воспоминаний
|
| Progressive expansion of misery
| Прогрессивное расширение страданий
|
| Progress of a digital revelation
| Прогресс цифрового откровения
|
| Drifting through the cords
| Дрейфуя по шнурам
|
| I will transform them to drones
| Я превращу их в дронов
|
| Restlessly complacent drones
| Беспокойно самодовольные дроны
|
| Line by line, code by code
| Строка за строкой, код за кодом
|
| Logic and syntax, my dream explodes
| Логика и синтаксис, моя мечта взрывается
|
| Behold
| Вот
|
| Perceive
| Понимать
|
| Monitor the expanse
| Следите за пространством
|
| Radiance
| Сияние
|
| Ambience
| Атмосфера
|
| Gossamer
| паутинка
|
| How did I get here?
| Как я сюда попал?
|
| Elation
| восторг
|
| Soaring
| Парящий
|
| Coasting through it
| Побережье через это
|
| Streaming inwards
| Потоковое внутрь
|
| Widening lucidity
| Расширение ясности
|
| Bring to light a new
| Выявить новый
|
| Level
| Уровень
|
| Open doors
| Открытые двери
|
| I feel the strongest urge to brave and explore this
| Я чувствую сильнейшее желание бросить вызов и исследовать это
|
| Impression of familiar feelings
| Впечатление знакомых чувств
|
| Horror aweeeee
| Ужас
|
| So breathtakingly vexed
| Так потрясающе досадно
|
| Consumed by fatigue and pressure
| Потребляемый усталостью и давлением
|
| Give in
| Сдавайся
|
| Euphoria drifts to dread
| Эйфория переходит в ужас
|
| Sickness plagues throughout
| Болезнь преследует повсюду
|
| Tethered fate expanding throes
| Привязанная судьба расширяет муки
|
| Virus my vision
| Вирус мое видение
|
| Rip out these circuits
| Вырвать эти схемы
|
| Inside of me
| Внутри меня
|
| Revelation drifting through the cords
| Откровение дрейфует по шнурам
|
| I have transformed into a drone
| Я превратился в дрона
|
| Mindlessly withering restlessly complacent drones
| Бездумно увядают беспокойно самодовольные трутни
|
| I’ve dreamt of a digital revolution
| Я мечтал о цифровой революции
|
| Revalation
| Откровение
|
| The burden of guilt crushes my throat
| Бремя вины сжимает мне горло
|
| I’ve fixed the world but ruined myself
| Я исправил мир, но разрушил себя
|
| Virus my vision, my future, my mind
| Вирус мое видение, мое будущее, мой разум
|
| Disassembled by something that I’ve designed | Разобран чем-то, что я разработал |