| Fresh off American Airlines, first class-enger
| Только что вылетевший из American Airlines, инженер первого класса.
|
| You behind the curtain like the 57th passenger
| Ты за занавеской, как 57-й пассажир
|
| Why you wackin up? | Почему ты просыпаешься? |
| Faggot
| Педик
|
| Standin in the front and can’t back it up
| Стою впереди и не могу поддержать
|
| Me I’m spectacular, rock a Avi' and a durag
| Я впечатляю, качаю Ави и дураг
|
| And mack a fur, shorty with the phat ass
| И макуй мех, коротышка с офигенной задницей
|
| I’m splashin her, her man thinks he a thug cuz he in Attica
| Я брызгаю на нее, ее мужчина думает, что он головорез, потому что он в Аттике
|
| She deep throated my piss without me asking her
| Она глубоко заглотила мою мочу без моей просьбы
|
| Suck the blood out my dick like Dracula
| Высоси кровь из моего члена, как Дракула
|
| I cause a massacre
| Я вызываю резню
|
| Don’t miss the Grym Reaper
| Не пропустите Grym Reaper
|
| Blood’ll run outta dem face and drip 'pon dem sneakas
| Кровь вытечет из их лица и капнет на них
|
| Sick me knife ina dem chest, I still a ram it deepa
| Больной мне ножом в груди, я все еще таранил его глубоко
|
| Absolute, foreva creepin through ya window
| Абсолют, Foreva Creepin через окно
|
| So me sing, melicious, sound bad like a Freddie Cruger
| Так что я пою, мелодичный, плохой звук, как Фредди Крюгер
|
| Attack some pussyhole wit me German Luger
| Напади на какую-нибудь киску со мной, немецким люгером
|
| See me neva say somethin bout wha, attack dem youths out
| Смотри, как я нева говорю что-нибудь о том, что, нападаю на молодых людей
|
| Neva know me idolize Castro from Cuba
| Нева знает, что я боготворю Кастро с Кубы
|
| Bounty hunter wit gun 'pon me shoulder
| Охотник за головами с пистолетом на моем плече
|
| Disrespect de Killa song, and get told, uh
| Неуважение к песне де Килла, и вам скажут, а
|
| Shyheim, dem neva know murder-a
| Shyheim, dem neva знает убийство-а
|
| Have me gun, hafta ta shot dem, gunshot, move back dem
| Принеси мне пистолет, хафта та выстрелил в них, выстрелил, отойди назад
|
| What’s the verdict? | Каков вердикт? |
| Guilty, how many times I’ve heard it
| Виноват, сколько раз я это слышал
|
| Shyheim should be locked down and murdered
| Шихейм должен быть заперт и убит
|
| I’m too dirty for detergent, so fuck Tide
| Я слишком грязный для моющего средства, так что ебать Tide
|
| I bring the drama, ask your honor, my rap sheet rhymes
| Я приношу драму, прошу вашу честь, мои рифмы в рэп-листе
|
| Queen, posession of a number, stabbin niggas knives
| Королева, владение номером, колющие ножи нигеров
|
| Observation, direction sales, 20 dimes
| Наблюдение, направление продаж, 20 центов
|
| B.I., take care of mines, and never wear slacks
| Б.И., береги шахты и никогда не носи брюки
|
| Word to Big L and Sacks, y’all youngings’ll get clapped
| Слово Big L и Sacks, вы все, молодые, будете хлопать в ладоши
|
| By this Big Pun, mad guns from the back of a Ac'
| Клянусь этим Большим Каламбуром, сумасшедшие пушки из задней части Ac'
|
| Fuck the movies they at, on the screen I react
| К черту фильмы, в которых они участвуют, на экране я реагирую
|
| Parlay, where the trees at? | Парлай, где деревья? |
| Burn somethin
| Сжечь что-нибудь
|
| Keep it dirty urine, pigeons say I’m fly, I reply
| Держи мочу грязной, голуби говорят, что я летаю, я отвечаю
|
| «Who you tellin?», got so much game need my own cartridge
| «Кто ты говоришь?», У меня так много игры, что нужен мой собственный картридж.
|
| And an office, take 'em through a journey through my mental forest
| И офис, проведите их через путешествие по моему ментальному лесу
|
| Regardless, stay bombarded
| Несмотря ни на что, оставайтесь под бомбардировкой
|
| To American Express, ghetto game, I charge it
| В American Express, игра в гетто, я беру деньги
|
| Keep it on dual lock, gangsta dem 'pon me gun
| Держите его на двойном замке, гангста дем 'пон меня пистолет
|
| Be the police, gangsta, pack machine gun
| Будь полицией, гангстером, вьючным пулеметом
|
| Shot up, informer, put in mind daddy grown
| Расстрелял, доносчик, в голову взрослый папа
|
| Gangsta and dem guns spar it out
| Гангстеры и дем-пушки сражаются
|
| Where dem man? | Где дем человек? |
| Don’t be shot me, dem can’t say gangsta
| Не стреляйте в меня, дем не может сказать гангста
|
| Gangsta, don’t bet, no baby soldier
| Гангста, не парься, не ребенок-солдат
|
| So ya betta watch it and hear what me say
| Так что лучше посмотри и послушай, что я скажу
|
| Got Shyheim killin people in a week or day cuz
| Шейхейм убивает людей за неделю или день, потому что
|
| What the fuck, nigga? | Какого хрена, ниггер? |