| I wake up to another day of life and wish I didnt
| Я просыпаюсь в другой день жизни и сожалею, что не
|
| Cuz my records predicted a future of Bill Clinton
| Потому что мои записи предсказали будущее Билла Клинтона
|
| But I continue to do my thang to make a livin
| Но я продолжаю делать свое дело, чтобы зарабатывать на жизнь
|
| Fuck the police and Judge Brennan cuz I aint givin in
| К черту полицию и судью Бреннан, потому что я не сдаюсь.
|
| I’m cops so say the notorious killa
| Я полицейский, так сказать пресловутая убийца
|
| Last seen in the hilla in a black vigga
| В последний раз видели на холме в черной вигге
|
| Smokin’lye with an unidentified man
| Smokin’lye с неизвестным мужчиной
|
| The feds believe it was a member of the clan
| Федералы считают, что это был член клана
|
| A wild nigga so jiggy better be cautious
| Дикий ниггер, такой джигги, лучше быть осторожным
|
| Fuck wit Delores Im bringin 50 crime bosses
| Ебать с Делорес, я привожу 50 криминальных авторитетов
|
| From BK to Jersey niggaz wanna murder me Aint nuttin sweet kid they bettah bring their whole army
| От БК до Джерси ниггеры хотят убить меня Не чокнутый милый ребенок, они бетта приносят всю свою армию
|
| Fake ass gangstaz pretend to be killaz
| Гангстаз с фальшивой задницей притворяется киллером
|
| End the drama with a slug from the 4−5th for real uh 1 — Makin green for the next man
| Завершите драму слагом с 4–5-го по-настоящему, э-э, 1 — Макин зеленый для следующего человека.
|
| Money? | Деньги? |
| strugglin plans for the dividends
| изо всех сил планы на дивиденды
|
| Look in my eyes and tell me what you see
| Посмотри мне в глаза и скажи мне, что ты видишь
|
| Verse Two:
| Второй стих:
|
| Same shit different day I scheme to make the paper
| То же самое дерьмо в другой день, я планирую сделать бумагу
|
| God dreams of livin large makin niggaz steal and rob
| Бог мечтает о том, чтобы жить крупными макин-ниггазами воровать и грабить
|
| Fuck the pleadin Ill leave ya bleedin
| К черту плеадин, я оставлю тебя истекать кровью
|
| If ya take to long deliverin
| Если вы возьмете на себя долгую доставку
|
| Dividends, see nigga, Im menances like 8 sharp
| Дивиденды, см. ниггер, мне кажется, что 8 резко
|
| Cracks on my moms china plate
| Трещины на фарфоровой тарелке моей мамы
|
| Bag 'em up and wait till it gets late and hit the gate
| Упакуйте их и подождите, пока не станет поздно, и ударьте по воротам
|
| Keep my eyes open cuz po po they be keepin
| Держи мои глаза открытыми, потому что они будут держать
|
| They tryin to get locked on Friday and spend the weekend
| Они пытаются запереться в пятницу и провести выходные
|
| Then on ruckus island adolescents be watchin
| Затем на острове шум подростки будут смотреть
|
| So when Im in the four buildin Im hollerin Staten Island
| Так что, когда я в четырех зданиях, я холлер на Статен-Айленде
|
| With my? | С моим? |
| in my hand like a 4−5th
| в руке как 4−5-й
|
| The first nigga to fake a move is gettin phillied with the quickness
| Первый ниггер, который подделывает движение, получает удовольствие от быстроты
|
| I’m hip to this wild ass game called street life
| Я в восторге от этой дикой игры под названием «Уличная жизнь».
|
| It’s a cut throat BI with mens who live trife
| Это перерезать горло BI с мужчинами, которые живут пустяками
|
| You Squig you my nigga (no doubt to the death)
| Ты Сквиг, ты мой ниггер (без сомнения, до смерти)
|
| I got the isle in my right hand so son part in the left
| У меня остров в правой руке, так что часть сына в левой
|
| And let’s go to war I got a tech and nine and 3 3−80's
| И пойдем на войну, у меня есть технология, и девятка, и 3 3-80-х
|
| Straight from Haiti, Ill turn a nigga into gravy
| Прямо из Гаити, я превращу ниггера в соус
|
| And fuck the media? | И к черту СМИ? |
| ? | ? |
| put this on the news
| добавь это в новости
|
| Cause its so safe to know the notorious rulz
| Потому что так безопасно знать пресловутый рулз
|
| (fade) | (тускнеть) |