| With my x-ray vision
| С моим рентгеновским зрением
|
| See through you lames for days
| Смотрите сквозь вас, ламы в течение нескольких дней
|
| Every bullet counts
| Каждая пуля на счету
|
| And we don’t bust strays
| И мы не разоряем бездомных
|
| I pop you in your waves
| Я вливаю тебя в твои волны
|
| Leave your shit, spittin'
| Оставь свое дерьмо, плевать
|
| Hollow heads in your head
| Полые головы в вашей голове
|
| Head on head collision
| Столкновение лоб в лоб
|
| I’m bad news
| у меня плохие новости
|
| Extra, extra, read about me
| Дополнительно, дополнительно, прочитай обо мне
|
| Blowin', stolen
| Дует, украл
|
| Cops glockin' 197 lobby
| Полицейские глохнут в вестибюле 197
|
| My philosophy making niggas think they rockin' me
| Моя философия заставляет нигеров думать, что они меня качают
|
| They can’t possibly!
| Они никак не могут!
|
| I’m not a suspect, i’m far from that
| Я не подозреваемый, я далек от этого
|
| And that uncontrolled substance
| И это неконтролируемое вещество
|
| Like crack, cocaine
| Как крэк, кокаин
|
| And Inspectah Deck
| И инспекционная палуба
|
| I don’t know how yall see it
| Я не знаю, как вы это видите
|
| But it clean ya specks
| Но это очистит тебя от пятнышек
|
| I’m too complex, what you say complex?
| Я слишком сложный, что вы говорите сложный?
|
| I leaved you stressed with a complex
| Я оставил тебя в стрессе с комплексом
|
| You better stop playin' games
| Тебе лучше перестать играть в игры
|
| That’s the advice I suggest
| Вот мой совет
|
| I walk like I’m at war
| Я иду, как на войне
|
| Talk like I’m at war
| Говори так, как будто я на войне
|
| Don’t sleep like it ain’t war
| Не спи, как будто это не война
|
| You speak like it ain’t war
| Ты говоришь так, как будто это не война
|
| Better read the «Art Of War»
| Лучше почитайте «Искусство войны»
|
| Before crossing my lines
| Прежде чем пересечь мои линии
|
| You better read the «Art Of War»
| Вам лучше прочитать «Искусство войны»
|
| Before crossing my lines
| Прежде чем пересечь мои линии
|
| It ain’t over till we even
| Это еще не конец, пока мы даже
|
| I even got the life support
| Я даже получил систему жизнеобеспечения
|
| Machines just to keep you breathin'
| Машины просто чтобы вы дышали
|
| I’m beef increasing, bees in season
| Я увеличиваю говядину, пчелы в сезон
|
| You can be my 8 by 10 photo
| Ты можешь быть моим 8 на 10 фото
|
| In the 120 in prison
| В 120 в тюрьме
|
| I’m runnin' to your vision, squeezin'
| Я бегу к твоему видению, сжимая
|
| For no reason, make it so hot
| Без причины, сделайте это так жарко
|
| Hot summer, Shyheim should be a season
| Жаркое лето, Шыхейм должен быть сезоном
|
| Be the greatest like Ali Muhamed
| Будь величайшим, как Али Мухамед
|
| We get a million youths to march
| Мы заставляем миллион молодых людей маршировать
|
| Trough New York like I live Muhamed
| Через Нью-Йорк, как будто я живу Мухамедом
|
| Predicted platinum by Nostradamus, ya know should dimers
| Платину предсказал Нострадамус, знаешь, должны димеры
|
| 27 conglomerates, we communists
| 27 конгломератов, мы коммунисты
|
| And ghetto richs to the extreme
| И богатые гетто до крайности
|
| Devine put the money behind the dreams
| Дивайн положил деньги на мечты
|
| Of the microphone fiend
| Из микрофонного дьявола
|
| Now rushin' trough your screens…
| Теперь мчимся через ваши экраны ...
|
| Outro:
| Окончание:
|
| Bottom lines… | Нижние строки… |