| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| It’s BYOB, so it don’t matter if you ain’t got a fake I. D
| Это BYOB, поэтому не имеет значения, если у вас нет поддельного удостоверения личности. D
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| This party’s for free, and your dude can come as long as he’s got weed
| Эта вечеринка бесплатная, и твой чувак может прийти, если у него есть травка.
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| So tell your girls, to tell mo girls
| Так скажи своим девочкам, скажи моим девочкам
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| Come party with me, we gonna party like it’s California…
| Приходи ко мне на вечеринку, мы будем веселиться, как в Калифорнии...
|
| We go town to town, show to show
| Мы ездим из города в город, показываем, чтобы показать
|
| You know the real fun starts when the curtains close
| Вы знаете, что настоящее веселье начинается, когда закрываются шторы
|
| Head down the road, to the motel 6
| Идите по дороге к мотелю 6
|
| Make a pit stop at the liquor store quick
| Быстро сделать пит-стоп в винном магазине
|
| Pick up a fifth, and some blunts to roll
| Возьмите пятую и несколько косяков, чтобы свернуть
|
| Lookin' like a parade with all the chicks in tow
| Выглядит как парад со всеми цыпочками на буксире
|
| Sneak past the lobby, fast like Ricky Bobby
| Прокрасться мимо вестибюля, быстро, как Рики Бобби
|
| Strait to the pool, skinny dipping party!
| Срочно в бассейн, купание нагишом!
|
| After the show is the afterparty
| Афтерпати после шоу
|
| And if you don’t know where to go you better ask somebody
| И если вы не знаете, куда идти, лучше спросите кого-нибудь
|
| Or come with us we got room on the bus
| Или пойдем с нами, у нас есть место в автобусе
|
| We gonna show you how we get down
| Мы собираемся показать вам, как мы спускаемся
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| It’s BYOB, so it don’t matter if you ain’t got a fake I. D
| Это BYOB, поэтому не имеет значения, если у вас нет поддельного удостоверения личности. D
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| This party’s for free, and your dude can come as long as he’s got weed
| Эта вечеринка бесплатная, и твой чувак может прийти, если у него есть травка.
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| So tell your girls, to tell mo girls
| Так скажи своим девочкам, скажи моим девочкам
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| Come party with me, we gonna party like it’s California…
| Приходи ко мне на вечеринку, мы будем веселиться, как в Калифорнии...
|
| And if you’re down with down, let’s go let’s go
| И если ты устал, пошли пошли
|
| And I don’t wanna hear a maybe, just a yes or a no
| И я не хочу слышать "может быть", просто "да" или "нет"
|
| And you can bring your friend, if she leaves her clothes
| И вы можете привести свою подругу, если она оставит свою одежду
|
| Cause we ain’t gonna need 'em where we going yo
| Потому что они нам не понадобятся, куда мы идем.
|
| At the hojo, or the holiday inn
| В ходзё или в праздничной гостинице
|
| I got some trees in the minibar, full of Gin
| У меня в мини-баре несколько деревьев, полных джина.
|
| Goose and juice, and a little Patron
| Гусь и сок, и немного покровителя
|
| Let’s get butt naked and bone
| Давай разденемся и кость
|
| After the show is the afterparty
| Афтерпати после шоу
|
| And if you don’t know where to go you better ask somebody
| И если вы не знаете, куда идти, лучше спросите кого-нибудь
|
| Or come with us we got room on the bus
| Или пойдем с нами, у нас есть место в автобусе
|
| We gonna show you how we get down…
| Мы собираемся показать вам, как мы спускаемся ...
|
| We gonna show you how we get down…
| Мы собираемся показать вам, как мы спускаемся ...
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| It’s BYOB, so it don’t matter if you ain’t got a fake I. D
| Это BYOB, поэтому не имеет значения, если у вас нет поддельного удостоверения личности. D
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| This party’s for free, and your dude can come as long as he’s got weed
| Эта вечеринка бесплатная, и твой чувак может прийти, если у него есть травка.
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| So tell your girls, to tell mo girls
| Так скажи своим девочкам, скажи моим девочкам
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| Come party with me, we gonna party like it’s California…
| Приходи ко мне на вечеринку, мы будем веселиться, как в Калифорнии...
|
| It’s 2 a. | Это 2 часа ночи. |
| m
| м
|
| And the bar is closed
| И бар закрыт
|
| Where we gonna go now?
| Куда мы пойдем сейчас?
|
| Tell your friends
| Расскажи своим друзьям
|
| And I’ll tell my bros
| И я скажу своим братьям
|
| Let’s go back to the motel…
| Вернемся к мотелю…
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| It’s BYOB, so it don’t matter if you ain’t got a fake I. D
| Это BYOB, поэтому не имеет значения, если у вас нет поддельного удостоверения личности. D
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| This party’s for free, and your dude can come as long as he’s got weed
| Эта вечеринка бесплатная, и твой чувак может прийти, если у него есть травка.
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| So tell your girls, to tell mo girls
| Так скажи своим девочкам, скажи моим девочкам
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| Come party with me, we gonna party like it’s California…
| Приходи ко мне на вечеринку, мы будем веселиться, как в Калифорнии...
|
| Down at the Motel
| Внизу в мотеле
|
| Down at the Motel | Внизу в мотеле |