| Friday night and everything’s right on the weekend
| Вечер пятницы и все в порядке на выходных
|
| Crazy clothes and anything goes on the weekend
| Сумасшедшая одежда и все, что угодно на выходных
|
| John called Ann and Jim got Sue
| Джон позвонил Энн, а Джим получил Сью
|
| I made a date with a-little old you
| Я назначил свидание с немного старым тобой
|
| Off we went to make a big date on the weekend
| Мы пошли, чтобы сделать большое свидание на выходных
|
| Boy it’s great just a-staying out late on the weekend
| Мальчик, это здорово просто засиживаться допоздна на выходных
|
| Nothin’ll spoil it, like it or not on the weekend
| Ничего не испортит, нравится тебе это или нет, на выходных
|
| Took the road to look out hill
| Пошли по дороге, чтобы посмотреть на холм
|
| The view up there is sure a thrill
| Вид там, конечно, волнующий
|
| What a night for holding you tight on the weekend
| Какая ночь, чтобы держать тебя крепко на выходных
|
| There we were just sitting cool and cozy
| Там мы просто сидели прохладно и уютно
|
| I just had time to steal a little kiss
| Я только что успел украсть маленький поцелуй
|
| A police with a flashlight bright and nosey
| Полиция с фонариком ярким и любопытным
|
| Said «holy mackerel there what is all this»
| Сказал «святая скумбрия, что это все такое»
|
| That was all we had a big ball on the weekend
| Это все, что у нас было на выходных
|
| Took a chance on crashing a dance on the weekend
| Рискнул разбить танец на выходных
|
| We were almost inside of the place
| Мы были почти внутри места
|
| When somebody slammed the door in my face
| Когда кто-то захлопнул дверь перед моим лицом
|
| Hey you guys you gotta wear ties on the weekend
| Эй, ребята, вы должны носить галстуки по выходным
|
| There we were just sitting cool and cozy
| Там мы просто сидели прохладно и уютно
|
| I just had time to steal a little kiss
| Я только что успел украсть маленький поцелуй
|
| A police with a flashlight bright and nosey
| Полиция с фонариком ярким и любопытным
|
| Said «holy mackerel there what is all this»
| Сказал «святая скумбрия, что это все такое»
|
| No harm done just a-having some fun on the weekend
| Никакого вреда, просто повеселиться на выходных
|
| Took a chance on crashing a dance on the weekend
| Рискнул разбить танец на выходных
|
| We were almost inside of the place
| Мы были почти внутри места
|
| When somebody slammed the door in my face
| Когда кто-то захлопнул дверь перед моим лицом
|
| Hey you guys you gotta wear ties on the weekend
| Эй, ребята, вы должны носить галстуки по выходным
|
| No harm done just a-having some fun on the weekend
| Никакого вреда, просто повеселиться на выходных
|
| That was all we had a big ball on the weekend | Это все, что у нас было на выходных |