Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Multiplication, исполнителя - Showaddywaddy. Песня из альбома Gold, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.04.2019
Лейбл звукозаписи: Demon
Язык песни: Английский
Multiplication(оригинал) |
When you see a gentleman bee, |
'Round the lady bee buzzing, |
Just count to ten, then count again, |
There’s sure to be an even dozen. |
Multiplication, that’s the name of the game, |
And each generation, they play the same. |
Now there was two butterflies, castin' their eyes, |
Both going in the same direction, |
You’d never guess that one little yes, |
Could start a butterfly collection. |
Multiplication, that’s the name of the game, |
And each generation, they play the same. |
Well let me tell you now, |
I say one and one is five, |
You can call me a silly goat, |
But you can take two minks, add two winks, |
Aaah you got a real mink coat. |
When a girl gets coy, in front of a boy, |
After three or four dances, |
But you can just bet she’ll play hard to get, |
To multiply her chances. |
Multiplication, that’s the name of the game, |
And each generation, they play the same. |
Hear me talkin' now, |
Mother nature’s a clever girl, |
She relies on habits, |
You take two hares home with no cares, |
Pretty soon you’ve got a room full of rabbits. |
Parakeets, in between tweets, |
Sometime get to quiet, |
But to have no fear, 'cause soon you’ll hear, |
A parakeet’s riot, just try it. |
Multiplication, that’s the name of the game, |
And each generation, they play the same. |
Talk about multiplication, that’s the name of the game, |
And each generation, they play the same. |
(Repeat to fade) |
Умножение(перевод) |
Когда увидишь джентльменскую пчелу, |
«Вокруг дамы пчела жужжит, |
Просто сосчитай до десяти, потом сосчитай еще раз, |
Наверняка будет четная дюжина. |
Умножение, это название игры, |
И каждое поколение играет одно и то же. |
Теперь было две бабочки, бросая свои глаза, |
Оба идут в одном направлении, |
Вы никогда не догадались бы, что одно маленькое да, |
Можно начать коллекцию бабочек. |
Умножение, это название игры, |
И каждое поколение играет одно и то же. |
Что ж, позвольте мне сказать вам сейчас, |
Я говорю один и один пять, |
Можешь называть меня глупой козой, |
Но можно взять две норки, добавить две мордочки, |
Ааа, у тебя настоящая норковая шуба. |
Когда девушка становится застенчивой перед мальчиком, |
После трех-четырех танцев, |
Но вы можете поспорить, что она будет вести себя недотрогой, |
Чтобы умножить ее шансы. |
Умножение, это название игры, |
И каждое поколение играет одно и то же. |
Услышь, как я говорю сейчас, |
Мать-природа умница, |
Она полагается на привычки, |
Двух зайцев домой берешь без забот, |
Довольно скоро у вас будет комната, полная кроликов. |
Попугаи, между твитами, |
Когда-нибудь замолчи, |
Но не бояться, потому что скоро ты услышишь, |
Бунт попугая, просто попробуйте. |
Умножение, это название игры, |
И каждое поколение играет одно и то же. |
Разговор об умножении, это название игры, |
И каждое поколение играет одно и то же. |
(Повторите, чтобы исчезнуть) |