Перевод текста песни I Don't Like Rock 'N' Roll No More - Showaddywaddy

I Don't Like Rock 'N' Roll No More - Showaddywaddy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Like Rock 'N' Roll No More, исполнителя - Showaddywaddy.
Дата выпуска: 30.06.2013
Язык песни: Английский

I Don't Like Rock 'N' Roll No More

(оригинал)
Standing on a bridge a midnight,
Looking at the stars and wondering,
How I ever made it through this crazy world of rock 'n' roll.
Cast my mind back to the days,
Nights when I was tired and lonely,
Girls would take me, make me, break me,
In so many different ways.
I don’t like rock 'n' roll no more,
I don’t like rock 'n' roll no more,
I don’t like rock 'n' roll,
But it’s in my heart and in my soul,
I don’t like rock 'n' roll no more.
I made it in the early sixties,
Though my mind was mixed up, to the point of no return,
A star of stage and screen and radio,
Standing on a bridge at midnight,
Looking at the stars and knowing,
That I really made it through this crazy world of rock 'n' roll.
I don’t like rock 'n' roll no more,
I don’t like rock 'n' roll no more,
I don’t like rock 'n' roll,
But it’s in my heart and in my soul,
I don’t like rock 'n' roll no more.
Standing on a bridge at midnight,
Looking at the stars and knowing,
That I really made it through this crazy world of rock 'n' roll.
I don’t like rock 'n' roll no more,
I don’t like rock 'n' roll no more,
I don’t like rock 'n' roll,
But it’s in my heart and in my soul,
I don’t like rock 'n' roll no more.
(Repeat to fade)

Я Больше Не Люблю Рок-Н-Ролл.

(перевод)
Стоя на мосту в полночь,
Глядя на звезды и удивляясь,
Как мне удалось пройти через этот сумасшедший мир рок-н-ролла.
Верни мой разум к дням,
Ночи, когда я устал и одинок,
Девушки возьмут меня, заставят, сломают,
Так много разных способов.
Я больше не люблю рок-н-ролл,
Я больше не люблю рок-н-ролл,
Я не люблю рок-н-ролл,
Но это в моем сердце и в моей душе,
Я больше не люблю рок-н-ролл.
Я сделал это в начале шестидесятых,
Хотя мой разум был запутан, до точки невозврата,
Звезда сцены, экрана и радио,
Стоя на мосту в полночь,
Глядя на звезды и зная,
Что я действительно прошел через этот сумасшедший мир рок-н-ролла.
Я больше не люблю рок-н-ролл,
Я больше не люблю рок-н-ролл,
Я не люблю рок-н-ролл,
Но это в моем сердце и в моей душе,
Я больше не люблю рок-н-ролл.
Стоя на мосту в полночь,
Глядя на звезды и зная,
Что я действительно прошел через этот сумасшедший мир рок-н-ролла.
Я больше не люблю рок-н-ролл,
Я больше не люблю рок-н-ролл,
Я не люблю рок-н-ролл,
Но это в моем сердце и в моей душе,
Я больше не люблю рок-н-ролл.
(Повторите, чтобы исчезнуть)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Under the Moon of Love 2019
Dancin' Party 2019
Remember Then 2019
Red Hot/Tutti Frutti 1990
When 2019
Tossin' & Turnin' 2014
A Little Bit Of Soap 2019
I Wonder Why 2014
The Shape I'm In 1990
Hang Up My Rock 'N' Roll Shoes 1990
Tellin' Tales Outta School 1990
I'm Walking 1990
(You're The) Devil In Disguise 1990
Rock-A-Beatin' Boogie 1990
Remember Then/Pretty Little Angel Eyes/I Wonder Why 1990
Mona Lisa 2013
Out on the Town 2014
Lost 2019
Then Came You 2019
Everybody on Your Feet 2013

Тексты песен исполнителя: Showaddywaddy