Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reach Out and Touch (Somebody's Hand), исполнителя - Shirley Caesar. Песня из альбома From the Heart, в жанре R&B
Дата выпуска: 30.04.1978
Лейбл звукозаписи: 43 North Broadway, Roadshow Records™
Язык песни: Английский
Reach Out and Touch (Somebody's Hand)(оригинал) |
Reach out and touch somebody’s hand |
Make this world a better place if you can |
Reach out and touch somebody’s hand |
Make this world a better place if you can |
Take a little time out of your busy day |
To give encouragement |
To someone who’s lost their way |
Or would I be talking to a stone if I asked you |
To share a problem that’s not your own? |
We can change things if we start giving |
Why don’t you |
Reach out and touch somebody’s hand |
Make this world a better place if you can |
Reach out and touch somebody’s hand |
Make this world a better place if you can |
If you see an old friend on the street |
And he’s down, just remember |
His shoes could fit your feet, yes |
Try a little kindness and you’ll see |
That it’s something that really comes |
Very naturally, yes |
We can change things if we start giving |
Why don’t you |
Reach out and |
Reach out and touch somebody’s hand |
Oh, Hallelujah |
Reach out, yes, reach out |
Reach out and touch somebody’s hand |
Make this world a better place if you can |
Reach out and touch somebody’s hand |
Make this world a better place if you can |
Протяни руку и коснись (Чьей - то руки)(перевод) |
Протяни руку и коснись чьей-нибудь руки |
Сделайте этот мир лучше, если сможете |
Протяни руку и коснись чьей-нибудь руки |
Сделайте этот мир лучше, если сможете |
Выделите немного времени из своего напряженного дня |
Подбодрить |
Тому, кто сбился с пути |
Или я бы разговаривал с камнем, если бы спросил тебя |
Чтобы поделиться проблемой, которая не является вашей собственной? |
Мы можем что-то изменить, если начнем давать |
Почему бы тебе не |
Протяни руку и коснись чьей-нибудь руки |
Сделайте этот мир лучше, если сможете |
Протяни руку и коснись чьей-нибудь руки |
Сделайте этот мир лучше, если сможете |
Если вы видите старого друга на улице |
И он упал, просто помни |
Его туфли могут подойти твоим ногам, да. |
Проявите немного доброты, и вы увидите |
Это то, что действительно приходит |
Очень естественно, да |
Мы можем что-то изменить, если начнем давать |
Почему бы тебе не |
Протяни руку и |
Протяни руку и коснись чьей-нибудь руки |
О, аллилуйя |
Протяни руку, да, протяни руку |
Протяни руку и коснись чьей-нибудь руки |
Сделайте этот мир лучше, если сможете |
Протяни руку и коснись чьей-нибудь руки |
Сделайте этот мир лучше, если сможете |