Перевод текста песни Lord We Need a Miracle - Shirley Caesar

Lord We Need a Miracle - Shirley Caesar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lord We Need a Miracle , исполнителя -Shirley Caesar
В жанре:R&B
Дата выпуска:21.07.1978
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Lord We Need a Miracle (оригинал)Господи Нам Нужно Чудо (перевод)
Here we go again, Lord, trusting you for a miracle Здесь мы идем снова, Господь, доверяя тебе чудо
We’ve got the sick, suffering and the dying, Lord, and they all need a miracle У нас есть больные, страдающие и умирающие, Господи, и всем им нужно чудо
Somebody’s sick and they want to be healed, Lord Кто-то болен и хочет исцелиться, Господь
Trusting You for a miracle Доверяя Тебе чудо
We need a miracle, so heal them, Jesus Нам нужно чудо, так исцели их, Иисус
We need a miracle of believing Нам нужно чудо веры
We need a miracle of salvation Нам нужно чудо спасения
We need a miracle of dedication Нам нужно чудо посвящения
Here we go again, Lord, we’ve gotta have a miracle Вот и мы снова, Господи, у нас должно быть чудо
Here we come again, Lord, we’re making our way to You, Lord Вот мы снова идем, Господи, мы идем к Тебе, Господи
And we need You to fix it Lord, and we’re glad about it И нам нужно, чтобы Ты это исправил, Господь, и мы рады этому.
Here we come again, Lord, we’re bringing it to you, Lord Вот и мы снова, Господи, мы приносим это Тебе, Господи
And it’s already done, we just wanna give thanks to you, Jesus И это уже сделано, мы просто хотим поблагодарить тебя, Иисус
Here we come again, Lord, here we’re again, Lord Мы снова здесь, Господь, мы снова здесь, Господь
Here we come again, Lord, here we are, Jesus Вот и мы снова, Господи, вот мы, Иисус
We need Your loving, holy church, that we travel on it day and night Нам нужна Твоя любящая, святая церковь, чтобы мы шли по ней день и ночь
We realize with all of our heart that you’re the only one that can make a way Мы понимаем всем сердцем, что вы единственный, кто может проложить путь
Now here we go again, Lord, we’ve got to have a miracle Теперь мы снова идем, Господь, нам нужно чудо
I want you to listen to me Я хочу, чтобы ты меня выслушал
There was a mother who came to me Ко мне пришла мать
Sister Caesar, I’ve got nine heads of children Сестра Цезарь, у меня девять голов детей
The welfare won’t help me Благосостояние мне не поможет
And my food stamps are getting out И мои талоны на питание заканчиваются
My children need shoes and clothes to wear to school Моим детям нужна обувь и одежда, чтобы ходить в школу
I don’t know what I’m gonna do Я не знаю, что я буду делать
I said, woman, let me tell you something Я сказал, женщина, позволь мне сказать тебе кое-что
I don’t claim to know too many things Я не утверждаю, что знаю слишком много вещей
But one thing I know, that God is a miracle worker Но одно я знаю, что Бог - чудотворец
If you don’t believe me then let me tell you this Если вы мне не верите, то позвольте мне сказать вам это
Listen, we’re coming to You, Lord, believing you can make a way Послушай, мы идем к Тебе, Господь, веря, что Ты можешь сделать путь
We’re bringing 'em down on our bended knees, Lord Мы опускаем их на колени, Господь
Only you can make a way Только вы можете сделать путь
Now, Lord, You told us anything we need Теперь, Господь, Ты сказал нам все, что нам нужно
You told us You would fix it for us, Jesus Ты сказал нам, Ты исправишь это для нас, Иисус
We’re bringing the sick, the suffering and the dying Мы приносим больных, страдающих и умирающих
Only you can make a way Только вы можете сделать путь
We need Your love to make a way, in times of believing from day to day Мы нуждаемся в Твоей любви, чтобы прокладывать путь во времена веры изо дня в день.
Nobody will give up the job Никто не откажется от работы
Lord, we’re begging you with all of our hearts tonight Господи, мы умоляем тебя сегодня от всего сердца
Here we go again, Lord, we’ve got to have a miracle Здесь мы идем снова, Господь, у нас должно быть чудо
Oh, He’s a miracle worker О, Он чудотворец
He did the job Он сделал работу
Jesus, nobody but the Lord, nobody but Jesus Иисус, никто, кроме Господа, никто, кроме Иисуса
Can I get a witness to help me call the Lord Могу ли я найти свидетеля, который помог бы мне призвать Господа
Gonna help me praise him, praise the Lord Собираюсь помочь мне восхвалить его, славить Господа
Power, Jesus, holy power, healer Сила, Иисус, святая сила, целитель
My miracle worker, makes me ways out of no ways Мой чудотворец, выводит меня из ниоткуда
He will give you joy in the midnight hour Он подарит вам радость в полночный час
He will give you joy Он подарит вам радость
Power, power, power, power Мощность, мощность, мощность, мощность
God is my miracle worker Бог мой чудотворец
The God I serve is my miracle workerБог, которому я служу, мой чудотворец
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: