| Well, you know, Jesus said
| Ну, вы знаете, Иисус сказал
|
| The day that you hear my voice, harden not your heart
| В тот день, когда ты услышишь мой голос, не ожесточай своего сердца
|
| This is all that God is saying to you
| Это все, что Бог говорит вам
|
| Let me come here now abide in you
| Позвольте мне прийти сюда, теперь пребывать в вас
|
| Lord, let your spirit fall on me
| Господи, позволь своему духу упасть на меня
|
| Lord, let your spirit fall on me, let it fall on me
| Господи, пусть твой дух падет на меня, пусть он падет на меня
|
| As I go on my way from day to day
| Когда я иду своим путем изо дня в день
|
| Lord, let your spirit fall on me
| Господи, позволь своему духу упасть на меня
|
| Please, Jesus, hallelujah
| Пожалуйста, Иисус, аллилуйя
|
| Lord, keep your hands on me, if you will so, Lord
| Господи, держи свои руки на мне, если хочешь, Господи
|
| Lord, keep your hands on me
| Господи, держи свои руки на мне
|
| Lord, fall on me, let your spirit move in me
| Господи, пади на меня, пусть твой дух движется во мне
|
| Lord, keep your hands on me
| Господи, держи свои руки на мне
|
| Now, Lord, how can I forget all the things, that you have done for me
| Теперь, Господи, как я могу забыть все, что Ты сделал для меня
|
| One day you shook my dungeon and you set me free
| Однажды ты потряс мою темницу и освободил меня
|
| Now that my heart is fixed and I got a made up mind
| Теперь, когда мое сердце исправлено, и я принял решение
|
| I’m ready to shout about it because you’re with me all the time
| Я готов кричать об этом, потому что ты все время со мной
|
| Lord, walk in front of me and hold my hand
| Господи, иди впереди меня и держи меня за руку
|
| Lord, let your spirit lead me
| Господи, позволь своему духу вести меня
|
| Lord, let your spirit fall on me, Jesus
| Господи, позволь Твоему духу сойти на меня, Иисус
|
| Lord, let your spirit fall on me
| Господи, позволь своему духу упасть на меня
|
| As I go on my way from day to day
| Когда я иду своим путем изо дня в день
|
| Lord, let your spirit lead me
| Господи, позволь своему духу вести меня
|
| So much confusion all over the land, yes, it is
| Столько путаницы по всей земле, да, это
|
| So many things, that I just can’t understand
| Так много всего, что я просто не могу понять
|
| Now, Lord, you told us in your word, if we hold on to your hand
| Теперь, Господи, Ты сказал нам в Твоем слове, если мы будем держаться за Твою руку
|
| That you’ll lead us day by day and you’ll brighten up our way
| Что ты будешь вести нас день за днем и будешь освещать наш путь
|
| The Lord just walkin' in front of me, I know that know I won’t stray
| Господь просто идет передо мной, я знаю, что знаю, что не сойду с пути
|
| Lord, keep your hands on me
| Господи, держи свои руки на мне
|
| Keep your hands on me
| Держи свои руки на мне
|
| Keep your hands on me, Jesus
| Держи свои руки на мне, Иисус
|
| If you keep your hand on me, I know I can walk right
| Если ты держишь меня за руку, я знаю, что могу идти прямо
|
| If you keep your hand on me, Jesus, I’ll tell everybody that you did it
| Если ты будешь держать меня за руку, Иисус, я скажу всем, что ты сделал это
|
| If you walk with me, Jesus, oh Lord
| Если ты пойдешь со мной, Иисус, о Господи
|
| Let your spirit fall on me
| Пусть твой дух упадет на меня
|
| Lord, let your spirit fall on me
| Господи, позволь своему духу упасть на меня
|
| Keep your hands on me, let it fall on me, Jesus
| Держи свои руки на мне, пусть они упадут на меня, Иисус
|
| Not only me but, Lord, somebody else needs your love
| Не только мне, но, Господи, кому-то еще нужна твоя любовь
|
| Some mother needs your love, let it fall on me
| Какой-то матери нужна твоя любовь, пусть она упадет на меня
|
| Jesus, we’re waiting on you
| Иисус, мы ждем тебя
|
| Jesus, we need you
| Иисус, ты нам нужен
|
| Let it fall on me, Lord
| Пусть это упадет на меня, Господь
|
| Jesus said, «The spirit of the Lord is upon me
| Иисус сказал: «Дух Господень на мне
|
| You have anointed me to preach the Gospel to the poor
| Ты помазал меня проповедовать Евангелие бедным
|
| You have sent me to heal the brokenhearted
| Ты послал меня исцелить сокрушенных сердцем
|
| To recover the sights of the blind
| Чтобы восстановить зрение слепых
|
| To set at liberty them that are bruised
| Чтобы отпустить на свободу тех, кто в синяках
|
| And to preach the acceptable year unto the Lord»
| И проповедовать год благоприятный Господу»
|
| All he’s saying to you right now is, he wants to fall on you, fall on you
| Все, что он говорит тебе сейчас, это то, что он хочет упасть на тебя, упасть на тебя
|
| Let it fall on me, Lord, let it fall, let it fall on me, Jesus
| Пусть упадет на меня, Господи, пусть упадет, пусть упадет на меня, Иисус
|
| We need you right now, Jesus
| Ты нужен нам прямо сейчас, Иисус
|
| Somebody in the hospital, they need you right now, Jesus
| Кто-то в больнице, ты нужен им прямо сейчас, Иисус
|
| Somebody behind the jail cells, they need you right now | Кто-то за тюремными камерами, ты нужен им прямо сейчас |