| I wouldn’t take nothing for my journey now
| Я бы ничего не взял для своего путешествия сейчас
|
| I wouldn’t take nothing for my journey now
| Я бы ничего не взял для своего путешествия сейчас
|
| Nothing for my journey now
| Ничего для моего путешествия сейчас
|
| Come too far to turn around
| Зайти слишком далеко, чтобы развернуться
|
| Come too far to turn around
| Зайти слишком далеко, чтобы развернуться
|
| (Verse I)
| (Стих I)
|
| Running for Jesus, I’ve been running for a mighty long time
| Бегу за Иисусом, я бежал очень долго
|
| And I haven’t, I’m not tired yet
| А я нет, я еще не устал
|
| I get so discouraged and so afraid
| Я так разочаровываюсь и так боюсь
|
| So I look to the hills from whence cometh my help
| Итак, я смотрю на холмы, откуда приходит моя помощь
|
| I’d rather know the home, beyond this world of chains
| Я предпочел бы знать дом, за пределами этого мира цепей
|
| (Repeat Chorus)
| (Повторить припев)
|
| (Verse II)
| (Стих 2)
|
| It’s mighty good to know him, to know him for yourself
| Очень хорошо знать его, знать его самому
|
| I’m going to live for Jesus and nobody else
| Я буду жить для Иисуса и больше ни для кого
|
| You can’t stop me, you can’t turn me around
| Ты не можешь остановить меня, ты не можешь меня перевернуть
|
| I’m on my way to Heaven and I won’t turn around
| Я на пути к Небесам, и я не обернусь
|
| I’m on my way to higher ground
| Я на пути к возвышенности
|
| (Repeat Chorus)
| (Повторить припев)
|
| (Special Chorus)
| (Специальный хор)
|
| Too far, I’ve come too far
| Слишком далеко, я зашел слишком далеко
|
| (Repeat As Directed)
| (Повторите как указано)
|
| To End Song:
| Чтобы закончить песню:
|
| Come too far to turn around
| Зайти слишком далеко, чтобы развернуться
|
| Come too far to turn around
| Зайти слишком далеко, чтобы развернуться
|
| Come too far to turn around | Зайти слишком далеко, чтобы развернуться |