| (He's an on time God, yes He is.
| (Он своевременный Бог, да, Он есть.
|
| Have you ever called Him and it looked
| Вы когда-нибудь звонили Ему, и это выглядело
|
| like He wasn’t coming. | как будто Он не придет. |
| You paid your tithes,
| Вы платили десятину,
|
| you did everything that was right, but yet
| ты сделал все правильно, но все же
|
| it looked like you stayed sick all the time.
| это выглядело так, как будто ты все время болел.
|
| But I come tonight to tell you He will come.
| Но я приду сегодня вечером, чтобы сказать вам, что Он придет.
|
| Look at somebody and tell them He will come.
| Посмотрите на кого-нибудь и скажите, что Он придет.
|
| You been calling on the Lord come on)
| Ты призывал Господа, давай)
|
| You’ve been calling on the lord
| Вы призывали лорда
|
| And it seem like he won’t come
| И похоже, что он не придет
|
| You’ve been crying and praying
| Вы плакали и молились
|
| See what the devil has done
| Посмотрите, что сделал дьявол
|
| He’s taken somebody’s home
| Он забрал чей-то дом
|
| And he’s left them all alone
| И он оставил их всех в покое
|
| And i’m calling on you Lord
| И я взываю к тебе, Господь
|
| Please come
| Пожалуйста, приходите
|
| He’ll come (He'll come)
| Он придет (Он придет)
|
| He’ll come (He'll come)
| Он придет (Он придет)
|
| He’ll come I know that He will
| Он придет, я знаю, что Он придет
|
| He’s a God thats never too busy
| Он Бог, который никогда не бывает слишком занят
|
| He’ll come, yes He will
| Он придет, да Он придет
|
| Expect a blessing any day
| Ожидайте благословения в любой день
|
| The God that I serve
| Бог, которому я служу
|
| Is gonna make a way
| Собирается сделать путь
|
| Call him in the morning
| Позвони ему утром
|
| Call him in the evening
| Позвони ему вечером
|
| And He’ll come
| И Он придет
|
| (I know that the devil got
| (Я знаю, что дьявол получил
|
| some of you thinking that you’re
| некоторые из вас думают, что вы
|
| never coming up and out of your problems
| никогда не поднимайся и не выходи из своих проблем
|
| and that your brother will always
| и что твой брат всегда будет
|
| be in drugs. | быть под наркотиками. |
| I know that somebody
| Я знаю, что кто-то
|
| got a son thats in jail right now)
| есть сын, который сейчас в тюрьме)
|
| Lord what am I going to do
| Господи, что я собираюсь делать
|
| I don’t have nobody, nobody
| У меня нет никого, никого
|
| to pay his bail
| внести залог
|
| Lord you’ve got to see me through
| Господи, ты должен увидеть меня через
|
| I am trying not to worry
| я стараюсь не волноваться
|
| Lord you got to get here in a hurry
| Господи, ты должен попасть сюда в спешке
|
| Call him in the morning
| Позвони ему утром
|
| Call him in the evening
| Позвони ему вечером
|
| And He’ll come
| И Он придет
|
| He’ll come (He'll come)
| Он придет (Он придет)
|
| I called Him and He’ll come
| Я позвал Его, и Он придет
|
| (He'll come)
| (Он придет)
|
| He’s a God that’s never too busy
| Он Бог, который никогда не бывает слишком занят
|
| I want you to know He will come
| Я хочу, чтобы вы знали, что Он придет
|
| Yes He will
| Да, он будет
|
| Expect your blessing anyday
| Ожидайте вашего благословения в любой день
|
| The Lord that I serve
| Господь, которому я служу
|
| Is gonna make a way
| Собирается сделать путь
|
| Call Him in the morning
| Позвони Ему утром
|
| Call Him in the evening
| Позвони Ему вечером
|
| And He’ll come
| И Он придет
|
| (I know there are those of you who
| (Я знаю, что есть те из вас, кто
|
| feel that he won’t come. | чувствую, что он не придет. |
| But I was
| А я был
|
| reading in the book of Hebrews, the
| читая в книге Евреям,
|
| 10th chapter and the 37th verse and
| 10-я глава и 37-й стих и
|
| it reads: But yet a little while,
| оно гласит: Но еще немного,
|
| He that shall come will come and
| Тот, кто придет, придет и
|
| will not tarry, so don’t give up
| не медлит, так что не сдавайтесь
|
| and don’t give in. Jesus told me
| и не сдавайся. Иисус сказал мне
|
| to tell you that your healing is on
| сказать вам, что ваше исцеление идет
|
| the way)
| путь)
|
| And He’ll come (He'll come)
| И Он придет (Он придет)
|
| He’ll come (He'll come)
| Он придет (Он придет)
|
| He’s a God thats never too busy
| Он Бог, который никогда не бывает слишком занят
|
| And I know He will come
| И я знаю, что Он придет
|
| Yes He will
| Да, он будет
|
| Expect your blessing any day.
| Ожидайте вашего благословения в любой день.
|
| The God that I serve is gonna make a way
| Бог, которому я служу, уступит место
|
| Call Him in the morning
| Позвони Ему утром
|
| Call Him in the evening
| Позвони Ему вечером
|
| And He’ll come | И Он придет |