Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Drive Your Moma Away, исполнителя - Shirley Caesar. Песня из альбома A Miracle In Harlem, в жанре
Дата выпуска: 04.06.2007
Лейбл звукозаписи: Word
Язык песни: Английский
Don't Drive Your Moma Away(оригинал) |
There was a mother that had two sons |
One of the boys was interesting in his self |
This son loved his mother so very much. |
He said mama one day I going to grow up and going to college |
I’ll going to be somebody |
I’ll going to take care of you mama |
Like you been taking care of me. |
Oh That other brother he was no good he stayed in trouble all the time |
Mama always had to go to court and get the boy out of trouble. |
But I am told tonight those boys grew up One went to college |
That no good son left home |
That old mother worked her finger to the bone |
And sent that boy to school |
She gets on her knee and scrub floors |
She took in washing and ironing |
I want |
I want |
I want my boy to be somebody |
After about 8 long years |
That some came back home |
He said mama I am a doctor now |
I got MD behind my name |
I want you to meet my wife |
I met her while I was in college |
She is a school teacher mama |
Yes she is They told that mama we want you to come and live with us and help us raise our |
children |
The years went on by |
I wish I had a praying church |
And that the children grew up One day that school teacher went to her husband |
She said honey your mama is in the way now |
She gets in the away around the house |
She uses bad English I don’t want it to rub off on my little children |
I think you ought to put her in a old folk home |
Somebody say yeah |
Yeah |
Let me tell you what he did |
The doctor went to his poor mama |
He said mama! |
Mama! |
So me and my wife been talking and she seem to feel that |
Mama that you’re getting in the way around the house |
We don’t have anything else for you to do You using bad English we don’t want you to rub on our children |
I am going to take you to an old folk home |
Yes I am Somebody say yeah |
I got to take you to an old folk home |
Well that mother turn around and went back into her own room |
Tears running down her face |
She began to pack all of her clothes |
The devil came and whisper in her ear |
See there old lady |
Look at all you done for that boy and now he about to throws you out the door |
The mother kept on crying |
Early the next morning the some came and knocks on the door |
He said Mama get your stuff together the limousine is waiting outside |
The mama reaches back and got her hat and coat |
She walked outside the house |
She got in that long long long |
She got in that long limousine |
Yes she did |
They started down the road |
Mama just kept on crying |
Every now and then the doctor looked back at mama |
He said, mama in your room out there |
I wish you help me out there |
You’re going to have a color TV |
You will have nurses around the clock |
You going to have everything that you want |
That mama kept on crying |
Yes |
Mama I’m sorry I got to do this |
Halleluiah |
I go to put you in an old folk home |
The mother turns and said with tears running down her face |
She said son I could understand |
If I was sick and could not help myself |
But there is nothing wrong with me Doctor said I know but I got to put you in an old folk home |
You understand me and the wife |
About the time they almost got to the old folk home |
That mama looked down the road |
About the time the car got closer |
That mother said wait a minute wait a minute son |
I believe that I saw my boy going there |
They got out |
Greeted on another with a kiss |
That no good son said mama how have been you doing? |
I was on my way home to see you |
I was on the say to tell you |
I do not do what I use to do |
I stop by a church on night and I got the holy ghost |
Stay in Then he turned around and saw his brother |
He said brother where are taking my mama? |
I got to know where you going with mama |
And the doctor said now waits a minute |
After all you’ve been gone |
And I am the one who been here taken care of mama |
Say, in case if mama did not tell you |
I am a doctor now |
I am somebody |
In just in case if you want to know something else |
I’m tired of mama praying, moaning and groaning in her bedroom |
Every time when my friends com to the house |
Well we on our way to the old folk home |
Yes |
That no good son of said did you say you are taking mama to the old folk home? |
He said yes |
Wait a minute. |
Mama |
I do not live in fine home |
Listen mama |
I got one good room |
You could have my bed |
But come on and go home with me mama |
Yeah |
Mama I don’t eat steaks |
I eat beans and green potatoes and tomatoes |
Yes I do If that is alright with you |
You don’t have to go the old folk home |
Come on and go home with me mama |
Mama. |
I am not riding in a long limousine |
My car is not much good |
But I got a good seat right by there |
Come on and go home with me mama |
God gave you your mama. |
Don’t drive her away |
God gave you your mama. |
Don’t drive her away |
If you drive her away |
You’re gonna need her help one day |
I’m no stranger, don’t drive me away. |
I'. |
no stranger don’t drive me away. |
You’re gonna need my help someday |
I’m no stranger, don’t drive me away. |
Не Прогоняй Свою Маму(перевод) |
Жила-была мать, у которой было два сына |
Один из мальчиков был интересен сам по себе |
Этот сын так сильно любил свою мать. |
Он сказал, мама, однажды я вырасту и пойду в колледж |
я буду кем-то |
Я позабочусь о тебе, мама |
Как будто ты заботился обо мне. |
О, этот другой брат, он был плохим, он все время оставался в беде |
Маме всегда приходилось обращаться в суд и вызволять мальчика из беды. |
Но сегодня вечером мне сказали, что эти мальчики выросли, Один пошел в колледж |
Что ни один хороший сын не ушел из дома |
Эта старая мать работала пальцем до кости |
И отправил этого мальчика в школу |
Она встает на колени и моет полы |
Она взяла на стирку и глажку |
Я хочу |
Я хочу |
Я хочу, чтобы мой мальчик был кем-то |
Примерно через 8 долгих лет |
Что некоторые вернулись домой |
Он сказал, мама, я теперь врач |
За моим именем стоит доктор медицины |
Я хочу, чтобы ты познакомился с моей женой |
Я встретил ее, когда учился в колледже |
Она школьная учительница мама |
Да, она. Они сказали, что мама, мы хотим, чтобы ты приехала и жила с нами, и помогла нам поднять нашу |
дети |
Шли годы |
Я бы хотел, чтобы у меня была молящаяся церковь |
И что дети выросли Однажды школьная учительница пошла к мужу |
Она сказала, дорогая, твоя мама сейчас мешает |
Она уходит в дом |
Она плохо говорит по-английски, я не хочу, чтобы это передалось моим маленьким детям. |
Я думаю, вам следует поместить ее в старый народный дом |
Кто-нибудь скажет да |
Ага |
Позвольте мне рассказать вам, что он сделал |
Доктор пошел к своей бедной маме |
Он сказал мама! |
Мама! |
Итак, я и моя жена разговаривали, и она, кажется, чувствует, что |
Мама, что ты мешаешься по дому |
Нам больше нечего вам делать. Вы плохо говорите по-английски. Мы не хотим, чтобы вы втирались в наших детей. |
Я собираюсь отвезти тебя в старый народный дом |
Да, я Кто-то говорит да |
Я должен отвезти тебя в старый народный дом |
Хорошо, что мать повернулась и вернулась в свою комнату |
Слезы бегут по ее лицу |
Она начала упаковывать всю свою одежду |
Дьявол пришел и прошептал ей на ухо |
Смотрите там, старушка |
Посмотри на все, что ты сделал для этого мальчика, и теперь он собирается вышвырнуть тебя за дверь |
Мать продолжала плакать |
Рано утром пришли какие-то и постучали в дверь |
Он сказал, мама, собери свои вещи, лимузин ждет снаружи. |
Мама тянется назад и берет шляпу и пальто |
Она вышла из дома |
Она вошла так долго, долго, долго |
Она села в этот длинный лимузин |
Да, она сделала |
Они начали вниз по дороге |
Мама просто продолжала плакать |
Время от времени доктор оглядывался на маму |
Он сказал, мама в твоей комнате там |
Я хочу, чтобы ты помог мне там |
У тебя будет цветной телевизор |
У вас будут круглосуточные медсестры |
У вас будет все, что вы хотите |
Эта мама продолжала плакать |
Да |
Мама, мне жаль, что я должен сделать это |
Аллилуйя |
Я иду, чтобы поместить вас в старый народный дом |
Мать поворачивается и говорит со слезами на глазах |
Она сказала, что сын я могу понять |
Если бы я был болен и не мог помочь себе |
Но со мной все в порядке Доктор сказал, что я знаю, но я должен поместить тебя в старый народный дом |
Вы понимаете меня и жену |
О том времени, когда они почти добрались до дома престарелых |
Эта мама смотрела вниз по дороге |
О том времени, когда машина приблизилась |
Эта мать сказала, подожди минутку, подожди минутку, сын |
Я думаю, что видел, как мой мальчик шел туда |
Они вышли |
Приветствовал другого поцелуем |
Этот нехороший сын сказал, мама, как дела? |
Я шел домой, чтобы увидеть тебя |
Я собирался сказать тебе |
Я не делаю того, что привык делать |
Я захожу ночью в церковь, и у меня есть святой дух |
Оставайтесь дома. Затем он обернулся и увидел своего брата. |
Он сказал брат, куда везут мою маму? |
Я должен знать, куда ты идешь с мамой |
И доктор сказал, теперь подождите минуту |
После всего, что ты ушел |
И я тот, кто здесь заботился о маме |
Скажи, на случай, если мама тебе не сказала |
теперь я врач |
я кто-то |
На всякий случай, если вы хотите узнать что-то еще |
Я устал от мамы, которая молится, стонет и охает в своей спальне |
Каждый раз, когда мои друзья приходят в дом |
Ну, мы на пути к старому народному дому |
Да |
Этот плохой сын сказал, что ты сказал, что везешь маму в дом престарелых? |
Он сказал да |
Подождите минуту. |
Мама |
Я не живу в прекрасном доме |
Слушай мама |
У меня есть одна хорошая комната |
Вы могли бы иметь мою кровать |
Но давай, иди домой со мной, мама |
Ага |
Мама, я не ем стейки |
Я ем фасоль, зеленый картофель и помидоры |
Да, я знаю, если вы не возражаете |
Вам не нужно идти в старый народный дом |
Давай и иди домой со мной, мама |
Мама. |
Я не еду в длинном лимузине |
Моя машина не очень хороша |
Но у меня есть хорошее место прямо там |
Давай и иди домой со мной, мама |
Бог дал тебе твою маму. |
Не прогоняй ее |
Бог дал тебе твою маму. |
Не прогоняй ее |
Если ты прогонишь ее |
Однажды тебе понадобится ее помощь |
Я не чужой, не прогоняй меня. |
Я'. |
ни один чужой не прогони меня. |
Когда-нибудь тебе понадобится моя помощь |
Я не чужой, не прогоняй меня. |