| You’re so terrific
| Ты такой потрясающий
|
| Ooooh you never done it like that
| Оооо, ты никогда не делал этого так
|
| You never been this way before
| Ты никогда не был таким раньше
|
| To be specific
| Чтобы быть конкретным
|
| Ooooh you never done it like that
| Оооо, ты никогда не делал этого так
|
| Who went and opened up the door?
| Кто пошел и открыл дверь?
|
| My lips are burnin'
| Мои губы горят
|
| Yeah, you never done it like that
| Да, ты никогда не делал этого так
|
| I thought the flame was dead and gone
| Я думал, что пламя погасло и исчезло
|
| But you been learnin'
| Но ты учился
|
| Yeah you never done it like that
| Да, ты никогда не делал этого так
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| Ooooh, ooooh, who’s been teachin' you?
| Оооо, ооооо, кто тебя учил?
|
| Show me the man and let me shake his hand
| Покажи мне человека и позволь мне пожать ему руку
|
| Hey look at me, I feel just like Columbus
| Эй, посмотри на меня, я чувствую себя Колумбом
|
| I did discover you’re some kind of lover
| Я обнаружил, что ты какой-то любовник
|
| My mind is blowin'
| Мой разум взорван
|
| Ooooh you never done it like that
| Оооо, ты никогда не делал этого так
|
| You got me climbin' up the wall
| Ты заставил меня взобраться на стену
|
| My love is growin'
| Моя любовь растет
|
| Yeah, you never done it like that
| Да, ты никогда не делал этого так
|
| You know you made me ten feet tall
| Вы знаете, что сделали меня ростом в десять футов
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| You never done it, You never done it
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| You never done it like that
| Вы никогда не делали этого так
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| You never done it, You never done it
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| You never done it like that
| Вы никогда не делали этого так
|
| Oh what a feelin'
| О, какое чувство
|
| Ooooh you never done it like that
| Оооо, ты никогда не делал этого так
|
| Not since I can remember when
| Не с тех пор, как я помню, когда
|
| I’m on the ceiling
| я на потолке
|
| Hey you never done it like that
| Эй, ты никогда не делал этого так
|
| Looks like we got it on again
| Похоже, мы снова включили его.
|
| Do it again
| Сделай это снова
|
| Do it again
| Сделай это снова
|
| Do it again
| Сделай это снова
|
| Do it again
| Сделай это снова
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| You never done it, You never done it
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| You never done it like that
| Вы никогда не делали этого так
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Do it again
| Сделай это снова
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Do it again
| Сделай это снова
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| You never done it, You never done it
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| You never done it like that
| Вы никогда не делали этого так
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Do it again
| Сделай это снова
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| Ooh what you’re doin'
| О, что ты делаешь
|
| You never done it, You never done it
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| You never done it like that | Вы никогда не делали этого так |