| Ты такой потрясающий
|
| Оооо, ты никогда не делал этого так
|
| Ты никогда не был таким раньше
|
| Чтобы быть конкретным
|
| Оооо, ты никогда не делал этого так
|
| Кто пошел и открыл дверь?
|
| Мои губы горят
|
| Да, ты никогда не делал этого так
|
| Я думал, что пламя погасло и исчезло
|
| Но ты учился
|
| Да, ты никогда не делал этого так
|
| Как долго это продолжается?
|
| Оооо, ооооо, кто тебя учил?
|
| Покажи мне человека и позволь мне пожать ему руку
|
| Эй, посмотри на меня, я чувствую себя Колумбом
|
| Я обнаружил, что ты какой-то любовник
|
| Мой разум взорван
|
| Оооо, ты никогда не делал этого так
|
| Ты заставил меня взобраться на стену
|
| Моя любовь растет
|
| Да, ты никогда не делал этого так
|
| Вы знаете, что сделали меня ростом в десять футов
|
| О, что ты делаешь
|
| О, что ты делаешь
|
| О, что ты делаешь
|
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| Вы никогда не делали этого так
|
| О, что ты делаешь
|
| О, что ты делаешь
|
| О, что ты делаешь
|
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| Вы никогда не делали этого так
|
| О, какое чувство
|
| Оооо, ты никогда не делал этого так
|
| Не с тех пор, как я помню, когда
|
| я на потолке
|
| Эй, ты никогда не делал этого так
|
| Похоже, мы снова включили его.
|
| Сделай это снова
|
| Сделай это снова
|
| Сделай это снова
|
| Сделай это снова
|
| О, что ты делаешь
|
| О, что ты делаешь
|
| О, что ты делаешь
|
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| Вы никогда не делали этого так
|
| О, что ты делаешь
|
| Сделай это снова
|
| О, что ты делаешь
|
| Сделай это снова
|
| О, что ты делаешь
|
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| Вы никогда не делали этого так
|
| О, что ты делаешь
|
| Сделай это снова
|
| О, что ты делаешь
|
| О, что ты делаешь
|
| Ты никогда этого не делал, Ты никогда этого не делал.
|
| Вы никогда не делали этого так |