| Yesterday I Heard The Rain (оригинал) | Вчера Я Слышал Дождь (перевод) |
|---|---|
| Yesterday I heard the rain whispering your name | Вчера я слышал, как дождь шепчет твое имя |
| Asking where you’d gone | Спросить, куда ты ушел |
| It fell softly from the clouds on the silent crowds | Мягко падал с облаков на безмолвные толпы |
| As I wandered on | Когда я бродил по |
| Out of doorways black umbrellas came to pursue me | Из-за дверей меня преследовали черные зонтики. |
| Faceless people as they passed were looking through me | Безликие люди, проходя мимо, смотрели сквозь меня |
| No one knew me | Меня никто не знал |
| Yesterday I shut my eyes, face up to the skies | Вчера я закрыл глаза, подняв лицо к небу |
| Drinking in the rain | Пить под дождем |
| But your image still was there floating in the air | Но твой образ все еще парил в воздухе |
| Brighter than a flame | Ярче, чем пламя |
| Yesterday I saw a city full of shadows without pity | Вчера я видел город, полный теней без жалости |
| And I heard the steady rain whispering your name | И я слышал, как непрекращающийся дождь шепчет твое имя |
| Whispering your name | Шепча твое имя |
| Asking where you’d gone | Спросить, куда ты ушел |
| Yesterday I saw a city full of shadows without pity | Вчера я видел город, полный теней без жалости |
| And I heard the steady rain whispering your name | И я слышал, как непрекращающийся дождь шепчет твое имя |
| Whispering your name | Шепча твое имя |
