| Where am I going and what will I find?
| Куда я иду и что я найду?
|
| What’s in this grab-bag that I call my mind?
| Что в этой сумке, которую я называю своим разумом?
|
| What am I doing alone on the shelf?
| Что я делаю один на полке?
|
| Ain’t it a shame, but no-one's to blame but myself
| Разве это не позор, но никто не виноват, кроме меня
|
| Which way is clear
| Какой путь свободен
|
| When you’ve lost your way year after year
| Когда вы сбились с пути год за годом
|
| Do I keep falling in love for just the kick of it?
| Продолжаю ли я влюбляться просто так?
|
| Staggering through the thin and thick of it
| Пошатываясь сквозь тонкие и толстые его
|
| Hating each old and tired trick of it
| Ненавидеть каждый старый и надоевший трюк
|
| Know what I am, I’m good and sick of it
| Знай, кто я, мне хорошо и это надоело
|
| Where am I going, why do I care?
| Куда я иду, зачем мне это?
|
| Run to the Bronx or Washington Square
| Бегите в Бронкс или на Вашингтон-сквер
|
| No matter where I run, I meet myself there
| Куда бы я ни бежал, я встречаю себя там
|
| Looking inside me
| Глядя внутрь меня
|
| What do I see?
| Что я вижу?
|
| Anger and hope and doubt
| Гнев и надежда и сомнение
|
| What am I all about?
| О чем я?
|
| And where am I going?
| И куда я иду?
|
| You tell me | Кому ты рассказываешь |