| There’s a wall between us, and it’s not made of stone.
| Между нами стена, и она не каменная.
|
| Although we’re together, I feel so a-lone.
| Хотя мы вместе, я чувствую себя такой одинокой.
|
| Though you say you love me, there’s no warmth in your kiss.
| Хотя ты говоришь, что любишь меня, в твоем поцелуе нет тепла.
|
| Speak your mind, my darling, we can’t go on like this.
| Выскажи свое мнение, моя дорогая, мы не можем продолжать в том же духе.
|
| Is it something I said that changed you?
| Это то, что я сказал, что изменило тебя?
|
| Has something I said hurt you so?
| Что-то из того, что я сказал, тебя так задело?
|
| Is there somebody else that you care for?
| Есть ли кто-то еще, о ком вы заботитесь?
|
| Whatever it is, let me know.
| Что бы это ни было, дайте мне знать.
|
| There’s a wall between us. | Между нами стена. |
| Will it keep us apart?
| Разлучит ли это нас?
|
| Darlin' tear down that wall, and mend my broken heart.
| Дорогая, разрушь эту стену и залечи мое разбитое сердце.
|
| And mend my broken heart. | И исцели мое разбитое сердце. |