| If there’s a wrong way to do it
| Если есть неправильный способ сделать это
|
| A wrong way to play it
| Неправильный способ играть
|
| Nobody does it like me
| Никто не делает это так, как я
|
| If there’s a wrong way to do it
| Если есть неправильный способ сделать это
|
| A right way to screw it up
| Правильный способ все испортить
|
| Nobody does it like me
| Никто не делает это так, как я
|
| I’ve got a big loud mouth
| у меня большой громкий рот
|
| I’m always talking much too free
| Я всегда говорю слишком свободно
|
| If you go for tact and manners
| Если вы идете на такт и манеры
|
| Better stay away from me
| Лучше держись от меня подальше
|
| If there’s a wrong way to keep it cool
| Если есть неправильный способ сохранить прохладу
|
| A right way to be a fool
| Правильный способ быть дураком
|
| Nobody does it like me
| Никто не делает это так, как я
|
| I hear a love song, a ballad
| Я слышу песню о любви, балладу
|
| I toss like a salad
| Я бросаю, как салат
|
| Nobody tosses like me
| Никто не бросает, как я
|
| And when my evenings get tougher
| И когда мои вечера становятся жестче
|
| I just take two Bufferin
| Я просто принимаю два бафферина
|
| And drink a hot cup of tea
| И выпить чашку горячего чая
|
| Last night I met an old acquaintance
| Прошлой ночью я встретил старого знакомого
|
| At a fancy corner pub
| В модном пабе на углу
|
| He said, «Come on, let’s have some supper»
| Он сказал: «Давай, поужинаем»
|
| So he used my credit club
| Так что он использовал мой кредитный клуб
|
| If there’s a wrong way to take a guy
| Если есть неправильный способ завести парня
|
| The worst way to make a guy
| Худший способ сделать парня
|
| Nobody does it like me
| Никто не делает это так, как я
|
| If there’s a wrong bell, I ring it
| Если есть неправильный звонок, я звоню в него
|
| A wrong note, I sing it
| Неправильная нота, я пою
|
| Nobody does it like me
| Никто не делает это так, как я
|
| If there’s a problem, I duck it
| Если есть проблема, я уклоняюсь от нее
|
| I don’t solve it, I just muck it up
| Я не решаю это, я просто испортил это
|
| Nobody does it like me
| Никто не делает это так, как я
|
| And so I try to be a lady
| И поэтому я стараюсь быть леди
|
| I’m not lady, I’m a fraud
| Я не леди, я мошенница
|
| And when I talk like I’m a lady
| И когда я говорю, как леди
|
| What I sound like is a broad
| Я звучу как широкий
|
| If there’s a wrong way to get a guy
| Если есть неправильный способ заполучить парня
|
| The right way to lose a guy
| Правильный способ потерять парня
|
| Nobody does it like me
| Никто не делает это так, как я
|
| Nobody does it, no
| Никто этого не делает, нет
|
| Nobody does it
| Никто этого не делает
|
| Nobody does it like me
| Никто не делает это так, как я
|
| Nobody does it like me | Никто не делает это так, как я |