| S H I N двойной E
|
| Вы должны получить это вправо, правильно
|
| Нан эодил гадын кхоныль кёдын сисончжипчжун
|
| Хан гадзи маэрёгедо ккеуллёо
|
| gadeon gireul meomchun двигаться дальше
|
| Проходить! |
| Geureon nae mameul ppaeseun
|
| geunyeoege seoryeonghal su eomneun
|
| га-га-гамджонгдёр
|
| Ja deureobwa neoege jigeumbuteo haneun yaegireul
|
| Гвансим эопгетджи ироке
|
| марыль кхонын намджан манчи
|
| Я не причиню тебе вреда, джамси мамеул ёробва
|
| Мальдо Мот Геон Чхэ Нерыль Ночимён
|
| Дубеон дасин мот болккабва
|
| Ёнггиреуль наен койя
|
| Симджанги ттеоллинеун раш
|
| I sungan moduda hush (О, да)
|
| Эумакгва хана гачи
|
| Позвольте мне поговорить с вами
|
| Нэн, нига маме неому деуреоссео
|
| Чонмаль геуготппунин голь (давай)
|
| Dareun geoseun Pilyo Eobseo, детка
|
| Neoreul algo sipeun geol (Верно)
|
| Naui maeum jeonbu ppaeatgin geol
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| Nae gaseumi ttwineun geol, послушай, малышка
|
| Приходи и потанцуй со мной
|
| Eumage momeul matgyeobwa Хорошо!
|
| Gwansim oomneun deut
|
| nareul daehajiman geuge joha
|
| Mabeopcheoreom kkeullyeo, поговори с моим телом
|
| Gaseum chineun драм-н-бэйс
|
| Heulleoganeun seonyulcheoreom uril noraehae
|
| (И) Пусть бит упадет
|
| Симджанги ттеоллинеун Раш
|
| I sungan moduda Hush (Кто, кто, хо)
|
| Эумакгва хана гачи
|
| Позвольте мне взять на себя инициативу О!
|
| Нэн, нига маме неому деуреоссео
|
| Чонмаль геуготппунин гёль (Jeongmal geugeotppunin geol)
|
| Dareun geoseun Pilyo Eobseo, детка
|
| Неореул алго сипеун геол (Neoreul algo sipeun geol)
|
| Naui maeum jeonbu ppaeatgin geol
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| Nae gaseumi ttwineun geol, слушай, малышка (да, говори, э-э!)
|
| Neoui dalkomhan noraereul deullyeojullae
|
| Нал сарожабуль меллоди
|
| Cheoeum deutneun noraen natseolgetjiman
|
| Ими Иксукхэджин Геол
|
| Мы должны быть О, О, ууу
|
| Нэн, нига маме неому деуреоссео
|
| Чонмаль геуготппунин гёль (Jeongmal geugeotppunin geol)
|
| Dareun geoseun Pilyo Eobseo, детка
|
| Неореул алго сипеун геол (Neoreul algo sipeun geol)
|
| Naui maeum jeonbu ppaeatgin geol
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| Nae gaseumi ttwineun geol, послушай, малышка (Хо-у-у~)
|
| Nan, niga mame neomu deureosseo (Whowoo~ да~)
|
| Чонмаль Кыгеотппунин Геол
|
| Dareun geoseun Pilyo Eobseo, детка
|
| Неореул алго сипеун геол (Neoreul algo sipeun geol)
|
| (я смотрю в твои глаза)
|
| Naui maeum jeonbu ppaeatgin geol (Кто да~)
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| Nae gaseumi ttwineun geol, послушай, малышка (Да~)
|
| Ёджа мамыль хумчинын
|
| мвонга неоэгэн ппаджеодульге
|
| эопда холлинеун холичи мохара
|
| (Я знаю, ты хочешь быть со мной)
|
| ттак джалла неоуи чакгак! |
| (гак)
|
| ханнунедо
|
| boineun uwolhan на! |
| (Ой)
|
| хаджиман кыгын неуи мангсан! |
| (Ооо)
|
| Кынё Мамуи Ёлсорыль Чвиго
|
| inneun juingongeun baro na (Вау, да~)
|
| хаджиман хёнсирын далла!
|
| харизма сымёдынын!
|
| гамхи неомбоджи ма део исанг сингёнджоча ссеудзима
|
| S H I N двойной E
|
| Вы должны получить это вправо, правильно
|
| 난 어딜 가든 거늘 거든 시선집중
|
| 한 가지 매력에도 끌려
|
| 가던 길을 멈춘 Двигайтесь дальше
|
| Проходить! |
| 그런 내 맘을 뺏은
|
| 그녀에게 서령할 수 없는
|
| 가-가-감정들
|
| 자 들어봐 너에게 지금부터 하는 얘기를
|
| 관심 없겠지 이렇게
|
| 말을 거는 남잔 많지
|
| Я не причиню тебе вреда
|
| 말도 못 건 채 너를 놓치면
|
| 두번 다신 못 볼까봐
|
| 용기를 낸 거야
|
| 심장이 떨리는 Rush
|
| 이 순간 모두다 Hush
|
| 음악과 하나 같이
|
| Позвольте мне поговорить с вами
|
| 난 니가 맘에 너무 들었어
|
| 정말 그것뿐인 걸
|
| 다른 것은 필요 없어, детка
|
| 너를 알고 싶은 걸
|
| 나의 마음 전부 빼앗긴 걸
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| 내 가슴이 뛰는 걸, слушай, малышка
|
| Приходи и потанцуй со мной
|
| 음악에 몸을 맡겨봐 хорошо!
|
| 관심 없는 듯 나를
|
| 대하지만 그게 좋아
|
| 마법처럼 끌려 говорить с моим телом
|
| 가슴 치는 драм-н-бэйс
|
| 흘러가는 선율처럼 우릴 노래해
|
| (И) Пусть бит упадет
|
| 심장이 떨리는 спешить
|
| 이 순간 모두다 тише
|
| 음악과 하나 같이
|
| Позвольте мне взять на себя инициативу
|
| 난 니가 맘에 너무 들었어
|
| 정말 그것뿐인 걸
|
| 다른 것은 필요 없어, детка
|
| 너를 알고 싶은 걸
|
| 나의 마음 전부 빼앗긴 걸
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| 내 가슴이 뛰는 걸, слушай, малышка
|
| 너의 달콤한 노래를 들려줄래
|
| 날 사로잡을 멜로디
|
| 처음 듣는 노랜 낯설겠지만
|
| 이미 익숙해진 걸
|
| Мы должны быть
|
| 난 니가 맘에 너무 들었어
|
| 정말 그것뿐인 걸
|
| 다른 것은 필요 없어, детка
|
| 너를 알고 싶은 걸
|
| 나의 마음 전부 빼앗긴 걸
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| 내 가슴이 뛰는 걸, слушай, малышка
|
| 난 니가 맘에 너무 들었어
|
| 정말 그것뿐인 걸
|
| 다른 것은 필요 없어, детка
|
| 너를 알고 싶은 걸
|
| (я смотрю в твои глаза)
|
| 나의 마음 전부 빼앗긴 걸
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| 내 가슴이 뛰는 걸, слушай, малышка
|
| 여자 맘을 훔치는
|
| 뭔가 너에겐 빠져들게
|
| 없다 홀리는 holic이 모자라
|
| (Я знаю, ты хочешь быть со мной)
|
| 딱 잘라 너의 착각!
|
| 한눈에도
|
| 보이는 우월한 나!
|
| 하지만 그건 너의 망상!
|
| 그녀 맘의 열쇠를 쥐고
|
| 있는 주인공은 바로 나
|
| 하지만 현실은 달라!
|
| 스며드는 харизма!
|
| 감히 넘보지 마 더 이상 신경조차 쓰지마
|
| S H I N двойной E
|
| Ты собираешься получить это справа от меня, правильно
|
| Куда бы я ни пошел, все взгляды обращаются на мое внимание |
| Вас привлекает всего одно очарование
|
| Все останавливаются на месте, идем дальше
|
| Проходить! |
| Мои неописуемые чувства
|
| к девушке, которая
|
| Украл мое сердце
|
| Послушайте, что я должен сказать сейчас
|
| Вам может быть неинтересно,
|
| так как многие мужчины так говорят
|
| Не причиню тебе вреда, открой свое сердце на мгновение
|
| Если отпущу тебя, ничего не сказав
|
| Я чувствую, что больше не смогу тебя увидеть,
|
| поэтому я набираюсь смелости
|
| Прилив моего бьющегося сердца
|
| Все в этот момент в тишине
|
| Вместе с музыкой
|
| Позвольте мне поговорить с вами
|
| Ты мне очень понравилась,
|
| это было просто
|
| Мне больше ничего не нужно, детка
|
| Я хочу узнать тебя
|
| Ты забрал все мое сердце
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| Слушай, девочка, мое бьющееся сердце
|
| Приходи и потанцуй со мной
|
| Отдай свое тело музыке, хорошо
|
| Ты ведешь себя так, как будто тебе все равно,
|
| но мне нравится это
|
| Это волшебное притяжение говорит с моим телом
|
| Драм-н-бейс поразил твое сердце
|
| И как струящаяся мелодия, она поет нам песню
|
| (И) Пусть бит упадет
|
| Прилив моего бьющегося сердца
|
| Все в этот момент в тишине
|
| Вместе с музыкой
|
| Позвольте мне взять на себя инициативу
|
| Ты мне очень понравилась,
|
| это было просто
|
| Мне больше ничего не нужно, детка
|
| Я хочу узнать тебя
|
| Ты забрал все мое сердце
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| Слушай, девочка, мое бьющееся сердце
|
| Ты позволишь мне послушать твою сладкую песню?
|
| Захватывающая мелодия
|
| Когда ты впервые слышишь песню, это незнакомо
|
| Но я уже привык к этому
|
| Мы должны быть
|
| Ты мне очень понравилась,
|
| это было просто
|
| Мне больше ничего не нужно, детка
|
| Я хочу узнать тебя
|
| Ты забрал все мое сердце
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| Слушай, девочка, мое бьющееся сердце
|
| Ты мне очень понравилась,
|
| это было просто
|
| Мне больше ничего не нужно, детка
|
| Я хочу узнать тебя
|
| (я смотрю в твои глаза)
|
| Ты забрал все мое сердце
|
| Мне нравится, как ты говоришь
|
| Слушай, девочка, мое бьющееся сердце
|
| Почему ты пытаешься украсть ее сердце?
|
| Она ни за что не влюбится в тебя
|
| Искушению не хватает целостного
|
| (Я знаю, ты хочешь быть со мной)
|
| Прекрати свое непонимание
|
| Всего одним взглядом,
|
| Вы можете сказать, что я выше
|
| Но это всего лишь твоя фантазия
|
| Единственный, кто держит
|
| ключ к ее сердцу это я
|
| Но реальность другая
|
| Не стоит недооценивать силу харизмы в моем сердце
|
| Не беспокойтесь об этом больше |