| Yeah
| Ага
|
| Donnie
| Донни
|
| Hey yo, Jada, what up, fam?
| Привет, Джада, как дела, фам?
|
| Huh, D-Block
| Ха, D-блок
|
| Hey you ready, you ready to go in or what?
| Эй, ты готов, ты готов войти или что?
|
| Yeah, alright, clip up then, nigga
| Да, хорошо, тогда заткнись, ниггер
|
| Donnie
| Донни
|
| Hey yo
| Эй, чувак
|
| Can I get any higher?
| Могу ли я стать выше?
|
| They say Sheek on fire
| Говорят, Шик в огне
|
| I feel like Def Jam just signed (?)
| Я чувствую, что Def Jam только что подписал (?)
|
| I been a G since I was chewin' on a pacifer
| Я был G с тех пор, как жевал соску
|
| I keep that Nick Cannon with me, no Mariah
| Я держу при себе этого Ника Кэннона, а не Мэрайю.
|
| They say the hood is mine
| Они говорят, что капюшон мой
|
| It’s like a nigga was born again to win
| Как будто ниггер заново родился, чтобы побеждать
|
| Sheek Louch, Donnie Frankenstein
| Шик Лауч, Донни Франкенштейн
|
| My (?) is pretty as (?), ain’t it?
| Мой (?) такой же, как (?), не так ли?
|
| Porsche Turbo, about to get that bitch painted
| Porsche Turbo, вот-вот покрасим эту суку
|
| Lucky Luciano, a.k.a. Piano Man
| Лаки Лучано, он же Пианист
|
| It’s the (?) keys, three or four a piece
| Это (?) Ключи, три или четыре штуки
|
| Percocet Louch, bags of Oxys
| Percocet Louch, пакеты Oxys
|
| These little niggas with me on the dust high
| Эти маленькие ниггеры со мной на высокой пыли
|
| So I recommend your faggot ass to walk by
| Так что я рекомендую твою пидорскую задницу пройти мимо
|
| Or touch the sky
| Или коснитесь неба
|
| Or pray to Allah
| Или молитесь Аллаху
|
| Don Don, I’m all about the mighty dollar
| Дон Дон, я все о могучем долларе
|
| Let’s keep it real, y’all know the deal
| Давайте держать это в секрете, вы все знаете сделку
|
| I’m worse than that BP oil spill
| Я хуже, чем разлив нефти BP
|
| Ten thousand may get you a walkthrough, a little less dependin' who you talk to
| Десять тысяч могут дать вам пошаговое руководство, чуть меньше в зависимости от того, с кем вы разговариваете
|
| I come through see these (?) lights
| Я прохожу, вижу эти (?) огни
|
| I’m a wolf, black version of Twilight
| Я волк, черная версия Сумерек
|
| These rap niggas too big, they make-up bright (?)
| Эти рэп-ниггеры слишком большие, у них яркий макияж (?)
|
| It’s a rap stick-up, I heard your album
| Это рэп-наезд, я слышал твой альбом
|
| But like the city, I come back (?)
| Но, как и город, я возвращаюсь (?)
|
| What’chu know about Don Don?
| Что ты знаешь о Дон Дон?
|
| Fully automatic on the shouler with straps on
| Полностью автоматический на плече с ремнями
|
| L dot, O dot, X the projects
| L точка, O точка, X проекты
|
| Group homes, the chills, the street where we reps
| Групповые дома, озноб, улица, где мы представители
|
| We sorry if this ain’t for iTunes
| Извините, если это не для iTunes
|
| D-block, this here’s for my goons
| D-блок, это для моих головорезов
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Broad day, no mask on, don’t make me clap it
| Широкий день, без маски, не заставляй меня хлопать
|
| My best customers is Souljah Boy and Ricky (?)
| Мои лучшие клиенты – это Souljah Boy и Ricky (?)
|
| Just Casino, no spades or pitty pats (?)
| Просто Казино, никаких лопат и похлопываний (?)
|
| It’s goin' down in the hood, nigga, plenty action
| Это происходит в капюшоне, ниггер, много действий
|
| I’m doin' addition, you doin' subtraction
| Я делаю сложение, ты делаешь вычитание
|
| My crew on a mission, your crew is relaxin'
| Моя команда на задании, твоя команда отдыхает
|
| Guess who in the kitchen? | Угадайте, кто на кухне? |
| Guess who movin' packs in?
| Угадайте, кто переезжает?
|
| Public information, these are proven facts
| Общедоступная информация, это доказанные факты
|
| If I ain’t with the O.G.s, I’m down (?), somewhere hot with no breeze
| Если я не с О.Г., я внизу (?), где-то жарко и без ветра
|
| Dinner with young millionaires that sold keys
| Ужин с молодыми миллионерами, которые продавали ключи
|
| Now they just sit back, talk shit, and blow trees
| Теперь они просто сидят, болтают дерьмо и дуют на деревья
|
| My outfit’s unwearable, my shoes don’t fit you, my pain’s unbearable
| Мой наряд непригоден, мои туфли тебе не подходят, моя боль невыносима
|
| Niggas that listen to my shit ain’t hearing you
| Ниггеры, которые слушают мое дерьмо, не слышат тебя
|
| I been that nigga, dawg, you always been terrible
| Я был тем ниггером, чувак, ты всегда был ужасен
|
| That’s why the label ain’t flarin' (?) you
| Вот почему лейбл не вспыхивает (?)
|
| The day you decide to come through, we airin' you
| В тот день, когда вы решите пройти, мы проветрим вас
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Get accolades from the crooks
| Получите похвалу от мошенников
|
| Macro, way before Apple made the book
| Макро, задолго до того, как Apple выпустила книгу
|
| Real gangster, all the honeys have to take a look
| Настоящий гангстер, все милашки должны посмотреть
|
| No pets in the buildin' but they have to take a wolf
| В здании нет домашних животных, но они должны взять волка
|
| Get at you but look at you, you’re a (?) on the hook
| Доберись до тебя, но посмотри на себя, ты (?) на крючке
|
| I’m a gettin' money nigga but I’m grimey with the (?)
| Я получаю деньги, ниггер, но я грязный с (?)
|
| Name a block that his jeweler’s on
| Назовите блок, на котором находится его ювелир
|
| It’ll be the same block his medulla’s on
| Это будет тот же блок, на котором находится его мозговое вещество.
|
| New M-5, new Frank Mueller on
| Новый М-5, новый Франк Мюллер на
|
| Yeah, I’m a boss but I still get my shooter on
| Да, я босс, но у меня все еще есть стрелок
|
| Like a kid who you around, I take long shots, NBA shoot-around
| Как ребенок, с которым ты рядом, я делаю дальние удары, перестрелки НБА
|
| Get the homie to pull the hoop around
| Попросите друга потянуть обруч
|
| Get your girl and pull the coup around
| Возьми свою девушку и соверши переворот
|
| The only thing you missin' is the glitter
| Единственное, чего тебе не хватает, так это блеска.
|
| Follow niggas, we ain’t even talkin' 'bout Twitter
| Следите за нигерами, мы даже не говорим о Твиттере
|
| What’chu know about Don Don?
| Что ты знаешь о Дон Дон?
|
| Fully automatic on the shouler with straps on
| Полностью автоматический на плече с ремнями
|
| L dot, O dot, X the projects
| L точка, O точка, X проекты
|
| Group homes, the chills, the street where we reps
| Групповые дома, озноб, улица, где мы представители
|
| We sorry if this ain’t for iTunes
| Извините, если это не для iTunes
|
| D-block, this here’s for my goons
| D-блок, это для моих головорезов
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Cock back, clip up
| Петух назад, клип вверх
|
| Cock back, clip up | Петух назад, клип вверх |