Перевод текста песни 45 Minutes To Broadway - Sheek Louch, Paul Wall

45 Minutes To Broadway - Sheek Louch, Paul Wall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 45 Minutes To Broadway , исполнителя -Sheek Louch
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.11.2005
Язык песни:Английский
45 Minutes To Broadway (оригинал)45 Минут До Бродвея (перевод)
Oh, oh… Ой ой…
We gon' do it like — oh, oh… Мы собираемся сделать это как — о, о ...
We gon' do it like Мы собираемся сделать это как
Sheek usually white tee thuggin, blue steel huggin Шик обычно белая футболка бандит, синий стальной хаггин
See me with a chick, most likely be fuckin Увидишь меня с цыпочкой, скорее всего, ебаный
Neighbors too nosy, chain all rosy Соседи слишком любопытны, цепь вся в розовых тонах
Fresh white Airs, one squirt of Dolce Свежий белый Airs, одна порция Dolce
Coupe all kitted, wrist all glitted Купе все в комплекте, запястье все блестит
You would think I’m hot in how low I wear my fitted Вы могли бы подумать, что я сексуален, учитывая, насколько низко я ношу свою облегающую одежду.
Dutch already twisted, 'gnac all poured Голландский уже крутил, 'коньяк все налил
'Bout to hit the hood and find me a nasty broad «Бот, чтобы ударить капот и найти меня противной бабой
I like 'em with some weight, at least around eight Мне нравятся они с некоторым весом, по крайней мере, около восьми
They don’t gotta be a 10 long as they can bring a friend Им не обязательно быть 10, если они могут привести друга
C’mon, pile in, let your hair out Давай, вваливайся, распускай волосы
Reach into that little mini-bar and pull a beer out Доберитесь до этого маленького мини-бара и вытащите пиво
Loose, there’s cranberry if you need it for the Grey Goose Свободно, есть клюква, если вам это нужно для Серого гуся
By now I got my pants around my ankles К настоящему времени мои штаны вокруг лодыжек
Ooh c’mere mama, let me thug you out О, иди сюда, мама, позволь мне вытащить тебя
Let me whisper somethin to you that’ll bug you out Позвольте мне шепнуть вам кое-что, что вас достанет
45 minutes to Broadway 45 минут до Бродвея
I can be downtown, I’m only 5 minutes from the Boogie Down Я могу быть в центре города, я всего в 5 минутах от буги-вуги
45 minutes to Broadway 45 минут до Бродвея
We can come back up to Y.O.Мы можем вернуться к Ю.О.
where I blow your back up где я взорву твою спину
45 minutes to Broadway 45 минут до Бродвея
We can get drunk ma, and hang out right in the sports bar Мы можем напиться, мама, и потусить прямо в спорт-баре
45 minutes to Broadway 45 минут до Бродвея
Or you can fly to New York bitch, the home of this D-Block playa Или вы можете лететь в Нью-Йорк, сука, дом этого D-Block playa
We like «Take it off!» Нам нравится «Сними это!»
Do you mind if I take a picture of you and send it up North? Вы не возражаете, если я сфотографирую вас и отправлю на север?
My homey in his cell and all he got is Black Tail Мой друг в своей камере, и все, что у него есть, это Черный Хвост
He need a Polaroid so he can let 'em know it’s real (ha ha) Ему нужен Polaroid, чтобы он мог сообщить им, что это реально (ха-ха)
And you ain’t gotta stay indoors И вам не нужно оставаться в помещении
I got a house key for doin the choors (no doubt) У меня есть ключ от дома для уборки (без сомнения)
Chef in the mornin, mines scrambled baby, how you want yours? Шеф-повар утром, яичница, детка, как ты хочешь?
(How you want your eggs?) I take 'em to the hood, send 'em to the store (Как тебе яйца?) Я отношу их к капоту, отправляю в магазин
Introduce 'em to my homies, Sheek so raw Познакомь их с моими корешей, Шик такой сырой
It’s all fair game, I come back with four more Это все честная игра, я возвращаюсь еще с четырьмя
Don’t be scared ma — you heard a lot about D-Block, right? Не бойся, мама — ты много слышал о D-Block, верно?
Well you here ma, let’s go Ну ты здесь ма, пошли
I don’t wanna talk about it (nah) Я не хочу об этом говорить (нет)
You keep tellin me your house is crowded (so?) Ты продолжаешь говорить мне, что твой дом переполнен (так?)
What’chu wanna move in?Что ты хочешь переехать?
I doubt it (uh-uh) Я сомневаюсь в этом (э-э-э)
I’ll let you sleep over, use the robe and go get you an outfit Я позволю тебе переночевать, возьми халат и пойди купи тебе наряд
I like my freedom baby, I already got a baby Мне нравится моя свобода, детка, у меня уже есть ребенок
I lay my game down flat soon as I meet a lady Я отказываюсь от своей игры, как только встречаю девушку
We can do it up, I don’t care if you married Мы можем это сделать, мне все равно, женишься ли ты
Divorced with kids, I don’t give a fuck Разведен с детьми, мне плевать
Oh, oh… we gon' do it like —О, о ... мы собираемся сделать это как —
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: