| Gloria, Gloria, Gloria, Gloria
| Глория, Глория, Глория, Глория
|
| Gloria, Gloria, Gloria, Gloria
| Глория, Глория, Глория, Глория
|
| Hark the Herald Angels sing
| Чу глашатай Ангелы поют
|
| Glory to the new born King
| Слава новорожденному королю
|
| Peace on earth and mercy mild
| Мир на земле и милость кроткая
|
| God and sinners reconcile
| Бог и грешники примиряются
|
| Joyful all ye nations rise
| Радостные все народы поднимаются
|
| Join the triumphs of the skies
| Присоединяйтесь к триумфам небес
|
| With angelic hosts proclaim
| С ангельскими воинствами провозглашают
|
| Christ is born in Bethlehem
| Христос рождается в Вифлееме
|
| Gloria, Gloria, Gloria, Gloria
| Глория, Глория, Глория, Глория
|
| Gloria, Gloria, Gloria, Gloria
| Глория, Глория, Глория, Глория
|
| Sing, sing
| Пой, пой
|
| Hark hear the bells sweet silver bells
| Слушайте колокола, сладкие серебряные колокольчики
|
| All seem to say throw cares away
| Все, кажется, говорят, отбросьте заботы
|
| Christmas is here bringing good cheer
| Рождество здесь приносит хорошее настроение
|
| To young and old meek and the bold
| Молодым и старым кротким и смелым
|
| All season long bringing their song
| Весь сезон приносит свою песню
|
| With cheerful ring sweet caroling
| С веселым колечком сладким колядованием
|
| All seems to hear words of good cheer
| Все, кажется, слышат слова хорошего настроения
|
| From everywhere filling the air
| Отовсюду наполняя воздух
|
| Merry, merry, merry, merry Christmas (Merry Christmas)
| Веселого, веселого, веселого, счастливого Рождества (Счастливого Рождества)
|
| Merry, merry, merry, merry Christmas (Merry Christmas)
| Веселого, веселого, веселого, счастливого Рождества (Счастливого Рождества)
|
| Oh how they raising the sound
| О, как они поднимают звук
|
| Gaily they ring while people sing
| Весело они звонят, пока люди поют
|
| Songs of good cheer Christmas is here
| Песни хорошего настроения Рождество здесь
|
| Gaily they ring while people sing
| Весело они звонят, пока люди поют
|
| Merry, merry, merry, merry Christmas (Merry Christmas)
| Веселого, веселого, веселого, счастливого Рождества (Счастливого Рождества)
|
| Merry, merry, merry, merry Christmas (Merry Christmas)
| Веселого, веселого, веселого, счастливого Рождества (Счастливого Рождества)
|
| There He lays His glory mild
| Там Он мягко проявляет Свою славу
|
| Born that man, no more may die
| Рожденный этим человеком, больше не может умереть
|
| Is with healing in his wings
| С исцелением в крыльях
|
| Light and life to all he brings
| Свет и жизнь всему, что он приносит
|
| Yo I can hear the Bells
| Эй, я слышу колокола
|
| I can hear the bells
| Я слышу колокола
|
| Listen to them ring
| Слушай, как они звонят
|
| Their announcing Merry Merry Merry Christmas
| Их объявление с Рождеством Христовым
|
| Can I, can I, can I get a witness
| Могу ли я, могу ли я получить свидетеля
|
| That Christ was born Christmas morn
| Что Христос родился в рождественское утро
|
| Throw your cares away
| Отбрось свои заботы
|
| Listen to Shedaisy
| Слушайте Шедайзи
|
| Easy on the ears
| Легко для ушей
|
| Christmas time is here
| Рождество пришло
|
| Silver bells ring bringing
| Серебряные колокола звенят, принося
|
| Glory to the King
| Слава королю
|
| Merry, merry, merry, merry Christmas (Merry Christmas)
| Веселого, веселого, веселого, счастливого Рождества (Счастливого Рождества)
|
| Merry, merry, merry, merry Christmas (Merry Christmas)
| Веселого, веселого, веселого, счастливого Рождества (Счастливого Рождества)
|
| Merry Christmas Merry Christmas
| Счастливого Рождества Счастливого Рождества
|
| Hark hear the bells sweet silver bells
| Слушайте колокола, сладкие серебряные колокольчики
|
| Gladly they sing Christ is our King (ring ring) | С радостью они поют Христос - наш Царь (кольцо-кольцо) |