| you can take all the tea in china put it in a big brown bag for me
| ты можешь взять весь чай в Китае, положить его в большой коричневый пакет для меня
|
| sail right around the seven oceans drop it straight into the deep blue sea
| плыть прямо вокруг семи океанов, бросить его прямо в глубокое синее море
|
| she’s as sweet as tupelo honey she’s an angel of the first degree
| она сладкая, как мед тупело, она ангел первой степени
|
| she’s as sweet as tupelo honey just like honey from the bee
| она такая же сладкая, как мед тупело, как пчелиный мед
|
| you can’t stop us on the road to freedom you can’t keep us 'cause our eyes can
| вы не можете остановить нас на пути к свободе вы не можете удержать нас, потому что наши глаза могут
|
| see
| видеть
|
| men with insight men in granite knights in armour bent on chivalry
| люди с проницательностью мужчины в граните рыцари в доспехах с упорством в рыцарстве
|
| you can’t stop us on the road to freedom you can’t keep us 'cause our eyes can
| вы не можете остановить нас на пути к свободе вы не можете удержать нас, потому что наши глаза могут
|
| see
| видеть
|
| men with insight men in granite knights in armour intent on chivalry
| люди с проницательностью мужчины в граните рыцари в доспехах настроенные на рыцарство
|
| you know she’s all right
| ты знаешь, что с ней все в порядке
|
| you know she’s all right with me
| ты знаешь, что она в порядке со мной
|
| she’s all right she’s all right she’s an angel
| с ней все в порядке она ангел
|
| you can take all the tea in china put it in a big brown bag for me
| ты можешь взять весь чай в Китае, положить его в большой коричневый пакет для меня
|
| sail it right around the seven oceans drop it smack dab in the middle of the
| плыть на нем прямо вокруг семи океанов, бросить его прямо в середину
|
| deep blue sea
| глубокое синее море
|
| she’s my baby you know she’s all right
| она мой ребенок, ты знаешь, что с ней все в порядке
|
| there’s a rose pressed inside a bible that she reads on the balcony
| есть роза, вдавленная в библию, которую она читает на балконе
|
| she’s sweet in slumber and i’ve got her number for the beginning of the century | она сладка во сне и у меня есть ее номер на начало века |
| i’ll tell a tale of old manhattan adirondack bus to go
| я расскажу сказку о старом манхэттенском автобусе адирондак
|
| standing waiting on my number and my number’s going to show
| стою в ожидании моего номера, и мой номер покажет
|
| i heard a tale of old manhattan i’ve never been there but i want to go
| я слышал историю о старом манхэттене я никогда не был там, но я хочу пойти
|
| standing waiting on my number and my number’s going to show | стою в ожидании моего номера, и мой номер покажет |