| So Far Gone (оригинал) | So Far Gone (перевод) |
|---|---|
| waiting on a train ain’t looking for nothing never will again | жду в поезде ничего не ищу никогда больше не буду |
| leaving all the pain i gave up hope that my life would change | оставив всю боль, я отказался от надежды, что моя жизнь изменится |
| and i’m gone going to get gone so far gone | и я уйду, уйду так далеко |
| wasted so much time turning the page toeing the line | потратил так много времени, переворачивая страницу, следуя линии |
| i was hanging for my crimes never took nothing that wasn’t mine | я висел за свои преступления никогда не брал ничего, что не было моим |
| woke last night from the strangest dream fish were lying by the stream | проснулась прошлой ночью от странного сна рыба лежала у ручья |
| saw me struggling underneath said don’t forget to breathe | увидел, как я борюсь под ним, сказал, не забывай дышать |
| spoke to me in another tongue said girl your life here has just begun | говорил со мной на другом языке сказал девушка твоя жизнь здесь только началась |
| let the tide take you out to sea just don’t forget to breathe | пусть прилив унесет тебя в море, только не забывай дышать |
