| By the sweat of his brow is how a mans supposed to earn his pay
| В поте лица своего, как мужчина должен зарабатывать свою зарплату
|
| But the VIP’s and the rich folks of this land
| Но VIP-персоны и богатые люди этой земли
|
| Think manual labor ain’t nothing but a Mexican
| Думайте, что ручной труд - не что иное, как мексиканец
|
| Who swam the Rio Grande
| Кто плавал в Рио-Гранде
|
| Manual Labor that old back breaker him
| Ручной труд, который сломал ему спину
|
| Sure knows how to make a fool out of folks like me
| Конечно знает, как сделать дурака из таких, как я
|
| It throws your muscle in hustle and it numbs your brain
| Это бросает ваши мышцы в сутолоку и онемел ваш мозг
|
| Then it hauls you off down the tracks like a run away train
| Затем он уносит вас по рельсам, как убегающий поезд
|
| Oh, manual labor you, you old back breaker, you
| Ой, ручной труд ты, старый ты ломатель спины, ты
|
| I must have mistaken you for a true blue friend you’ve never been
| Должно быть, я принял тебя за настоящего синего друга, которым ты никогда не был
|
| My youth and my good time spent, don’t know where my money went
| Моя молодость и хорошо проведенное время, не знаю, куда ушли мои деньги
|
| I like how the government got more than their share, oh well, who cares?
| Мне нравится, что правительство получило больше своей доли, да ладно, кого это волнует?
|
| I’m a-gettin' on a holy road, send a dollar to a TV show
| Я иду по святой дороге, отправьте доллар на телешоу
|
| God knows how the money goes when you’re saving a soul, big save-on soul
| Бог знает, куда уходят деньги, когда ты спасаешь душу, большая спасенная душа.
|
| Oh, manual labor you, you old back breaker, you
| Ой, ручной труд ты, старый ты ломатель спины, ты
|
| I must have mistaken you for a true blue friend you’ve never been
| Должно быть, я принял тебя за настоящего синего друга, которым ты никогда не был
|
| My youth and my good time spent, don’t know where my money went
| Моя молодость и хорошо проведенное время, не знаю, куда ушли мои деньги
|
| I like how the government got more than their share, oh well, who cares? | Мне нравится, что правительство получило больше своей доли, да ладно, кого это волнует? |
| I’m a-gettin' on a holy road, send a dollar to a TV show
| Я иду по святой дороге, отправьте доллар на телешоу
|
| God knows how the money goes when you’re saving a soul, big save-on soul | Бог знает, куда уходят деньги, когда ты спасаешь душу, большая спасенная душа. |