| Where do they go,
| Куда они идут,
|
| those who love me well
| те, кто любит меня хорошо
|
| I guess they jumped off this train.
| Думаю, они спрыгнули с этого поезда.
|
| When we got to the gates of hell
| Когда мы добрались до ворот ада
|
| And crystal halos
| И хрустальные ореолы
|
| shattered as they fell.
| разбились при падении.
|
| When I could no longer stand
| Когда я больше не мог стоять
|
| where we were you to do me well.
| где мы были, чтобы ты сделал мне добро.
|
| I guess you hated to worry
| Я думаю, вы ненавидели волноваться
|
| and god how you worried.
| и боже, как ты волновался.
|
| I know I deserve to suffer,
| Я знаю, что заслуживаю страданий,
|
| I’ve earned to be alone.
| Я заслужил быть один.
|
| But like a thief who sells a lover
| Но как вор, который продает любовника
|
| for a handful of shiny stones.
| за горсть блестящих камней.
|
| So I wrote you a letter
| Поэтому я написал тебе письмо
|
| you won’t find until I’m gone.
| ты не найдешь, пока я не уйду.
|
| For a song given to the devil
| Для песни, данной дьяволу
|
| he’s come to take me home.
| он пришел, чтобы забрать меня домой.
|
| With a 4−10 to my lips.
| С 4−10 к моим губам.
|
| With a 4−10 to my lips.
| С 4−10 к моим губам.
|
| With a 4−10 to my lips.
| С 4−10 к моим губам.
|
| I’m sure you all know how this story ends.
| Я уверен, что вы все знаете, чем закончилась эта история.
|
| I’ve just been wondering where it all began.
| Мне просто интересно, с чего все началось.
|
| And words fall short they fall right through me.
| И слов не хватает, они проваливаются сквозь меня.
|
| I can’t stomach the taste of them.
| Я не могу переварить их вкус.
|
| Where did they go.
| Куда они делись.
|
| Where did they go.
| Куда они делись.
|
| Oh you set me on fire,
| О, ты поджег меня,
|
| watched me burn.
| смотрел, как я горю.
|
| Where do they go.
| Куда они идут.
|
| Where do they go.
| Куда они идут.
|
| I guess they jumped off this train.
| Думаю, они спрыгнули с этого поезда.
|
| When we got to the gates of hell. | Когда мы подошли к вратам ада. |