| Ангел смерти и милосердия, приди и возьми меня из этой клетки.
|
| Потому что эти четыре стены и железные прутья были свидетелями ярости.
|
| Из тысячи разбитых сердец в цепях.
|
| Как калека без трости, король без короны.
|
| Страсть, которая когда-то поглотила меня,
|
| Превратился в пепел на земле.
|
| Все, что мне дано, я отдаю тебе.
|
| Я не могу стоять здесь и смотреть, как ты не говоришь правду.
|
| Кто-нибудь, разорвите эти цепи.
|
| Обернуто вокруг этого сердца.
|
| Я не хочу, чтобы ты уходил,
|
| Я умоляю о пощаде, о, чтобы разбить эти цепи.
|
| О небо, помоги мне сейчас,
|
| Обменяй эти кандалы на корону.
|
| И я уже иду вниз.
|
| Согрейте лед, который наполняет мои вены, пока я не онемею.
|
| Выведи меня из тьмы, откуда так трудно выбраться.
|
| Все, что мне дано, я отдаю тебе.
|
| Я не могу стоять здесь и смотреть, как ты не говоришь правду.
|
| Кто-нибудь, разорвите эти цепи.
|
| Обернуто вокруг этого сердца.
|
| Я не хочу, чтобы ты уходил,
|
| Я умоляю о пощаде, о, чтобы разбить эти цепи.
|
| О небо, помоги мне сейчас,
|
| Обменяй эти кандалы на корону.
|
| И я уже иду вниз.
|
| Слушать
|
| Благослови мое сердце и благослови мою душу,
|
| Ты можешь поджечь мою задницу.
|
| Мама, ты не назовешь меня доктором
|
| Потому что моя температура поднимается все выше и выше.
|
| Окуните меня в эту холодную мутную воду, я думаю, мне нужно спастись.
|
| Если кто-то не сломает эти цепи
|
| Все, что мне дано, я отдаю тебе.
|
| Я не могу стоять здесь и смотреть, как ты не говоришь правду.
|
| Кто-нибудь, разорвите эти цепи.
|
| Обернуто вокруг этого сердца.
|
| Я не хочу, чтобы ты уходил,
|
| Я умоляю о пощаде, о, чтобы разбить эти цепи.
|
| О небо, помоги мне сейчас,
|
| Обменяй эти кандалы на корону.
|
| И я уже в пути |