| Far beyond our world Tending to his land
| Далеко за пределами нашего мира, стремящегося к своей земле
|
| Until her cry was heard From the tower, it began
| Пока ее крик не был услышан с башни, он начал
|
| A song of sadness told Death went himself to see her
| Песня печали сказала, что Смерть сам пошел к ней
|
| In desperation
| В отчаянии
|
| The tears of death Fell upon her final breath
| Слезы смерти упали на ее последний вздох
|
| Traveling western sands
| Путешествие по западным пескам
|
| The Fox’s Sin is revenant
| Грех лисы возродился
|
| His judgment day at hand
| Его судный день близок
|
| The face of death is on the wind A garden withered hence
| Лицо смерти на ветру, Сад засох, поэтому
|
| A child’s quest to rise against Wounds that could never mend The face of death
| Стремление ребенка восстать против ран, которые никогда не заживут. Перед лицом смерти.
|
| rides on the wind
| едет на ветру
|
| So the legend goes Beauty begged it end
| Итак, легенда идет, Красота умоляла, чтобы это закончилось
|
| Sun set and moon arose Out of love he took her then Setting free her soul
| Солнце зашло, и луна взошла Из любви он взял ее, а затем освободил ее душу
|
| Left here a daughter of revenge
| Оставил здесь дочь мести
|
| Reaper of vengeance Hunter of men
| Жнец мести Охотник на мужчин
|
| One beginning and one end
| Одно начало и один конец
|
| The vulture circles To take her place From the blood arise The future in her
| Стервятник кружит, Чтобы занять ее место Из крови возникает Будущее в ней
|
| eyes | глаза |