| So, follow the beacon, follow the signs
| Итак, следуйте за маяком, следуйте указателям
|
| The pillar of light as you try to separate right from wrong
| Столп света, когда вы пытаетесь отделить правильное от неправильного
|
| The sign reads common sense
| Знак читает здравый смысл
|
| We are all offspring of darkness, children robbed of hope
| Мы все потомки тьмы, дети, лишенные надежды
|
| If I give you a compass will you try to navigate the dark?
| Если я дам тебе компас, ты попытаешься ориентироваться во тьме?
|
| How will I find my way around this crooked heart?
| Как мне обойти это кривое сердце?
|
| Circle of life they say, but is there no way out?
| Круг жизни говорят, а выхода нет?
|
| So please save me because I’m drowning, can’t find my way doing what you tell
| Так что, пожалуйста, спаси меня, потому что я тону, не могу найти способ делать то, что ты говоришь
|
| me?
| меня?
|
| (Hey, hey, hey, hey)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| What are we without guidance?
| Что мы без руководства?
|
| Nothing but empty shlls So how will I learn?
| Ничего, кроме пустых оболочек. Так как же я буду учиться?
|
| Only by experience can I rid the cancer, the ignorance that seeks out narrow
| Только опытным путем я могу избавиться от рака, от невежества, ищущего узкие
|
| minded
| мыслящий
|
| How will it end?
| Чем это закончится?
|
| This sickness suffocates, slows the learning
| Эта болезнь душит, замедляет обучение
|
| Throw away all their so-called reasons
| Отбросьте все их так называемые причины
|
| The choice is mine, I’ll choose my direction
| Выбор за мной, я выберу свое направление
|
| How will I find my way around this crooked heart?
| Как мне обойти это кривое сердце?
|
| Circle of life they say, but is there no way out?
| Круг жизни говорят, а выхода нет?
|
| So please save me because I’m drowning
| Так что, пожалуйста, спаси меня, потому что я тону
|
| Can’t find my way doing what you tell me?
| Не могу найти способ делать то, что ты мне говоришь?
|
| (Hey, hey, hey, hey)
| (Эй, эй, эй, эй)
|
| What are we without guidance?
| Что мы без руководства?
|
| Nothing but empty shells Within this maze that you have created
| Ничего, кроме пустых оболочек в этом лабиринте, который вы создали
|
| I’m slowly dying, suffocating on your words of sorrow
| Я медленно умираю, задыхаясь от ваших слов печали
|
| Like the autumn leaves I’m withering to the ground Your will is killing me
| Словно осенние листья, я увядаю до земли, Твоя воля меня убивает.
|
| Save me, save me, someone save me
| Спаси меня, спаси меня, кто-нибудь, спасите меня
|
| Someone help me, we got to fight back | Кто-нибудь, помогите мне, мы должны дать отпор |