| let’s pretend that we have colds
| давайте представим, что у нас простуда
|
| and lie in bed and wear our robes around the house
| и лежать в постели и носить наши одежды вокруг дома
|
| and breath in basement books of old and dusty words of stories told about
| и дыхание в подвальных книгах старых и пыльных слов историй, рассказанных о
|
| somewhere else
| где-нибудь еще
|
| no one else can see the seams that sew the air into our dreams when we are young
| никто другой не может видеть швы, которые сшивают воздух в наши мечты, когда мы молоды
|
| because we are
| потому что мы
|
| i can’t take your breath away
| я не могу перевести дух
|
| but ill show you a brand new way
| но я покажу вам совершенно новый способ
|
| with brand new love
| с новой любовью
|
| i can’t mend your wounded heart
| я не могу вылечить твое раненое сердце
|
| but i’ll give you a brand new start
| но я дам вам новый старт
|
| with brand new love
| с новой любовью
|
| let’s pretend we never lie
| давай притворимся, что мы никогда не лжем
|
| and tell our truths and then let’s cry real tears this time
| и скажем правду, а потом давай на этот раз плакать настоящими слезами
|
| we’ll stain our lips with the colour of wine and then we kiss and everything is
| мы окрашиваем губы в цвет вина, а потом целуемся, и все
|
| fine again
| хорошо снова
|
| it’s cold outside but we are warm inside eachother we are born oh jesus christ
| на улице холодно но нам тепло внутри друг друга мы рождены о господи христос
|
| we are
| мы
|
| i can’t take your breath away
| я не могу перевести дух
|
| but i’ll show you a brand new way
| но я покажу вам совершенно новый способ
|
| with brand new love
| с новой любовью
|
| i can’t mend your wounded heart
| я не могу вылечить твое раненое сердце
|
| but i’ll give you a brand new start
| но я дам вам новый старт
|
| with brand new love | с новой любовью |