Перевод текста песни Le retour des crevards - Sept, Lartizan

Le retour des crevards - Sept, Lartizan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le retour des crevards , исполнителя -Sept
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2008
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Le retour des crevards (оригинал)Le retour des crevards (перевод)
Prépare-toi à une tuerie sale Приготовьтесь к грязному убийству
C’est l’retour des crevards qu’assurent si mal Это возвращение кревардов, которые так плохо обеспечивают
On fait part de nos prévisions sur cet instrumental surgi d’al Мы делимся нашими прогнозами по поводу этого инструментала, появившегося на свет
Une pure peinture tribale Чисто племенная живопись
C’est hors compète et ça né-tour avec une précision chirurgicale Это вне конкуренции, и это не-тур с хирургической точностью
J’complète pour les trous d’mémoire Я завершаю провалы в памяти
A la conquête des plus fous espoirs tous les sursis s’valent Для завоевания самых смелых надежд все отсрочки стоят
Quand la plupart des plans font long feu et foirent Когда большинство планов терпят крах
Y a rien d’plus vital, plus grinçant aux tympans Нет ничего более жизненно важного, более раздражающего барабанные перепонки
Qu’un ple-sam à la scie musicale Чем пле-сам на музыкальной пиле
Du coup des gens échouent à l'écart Так что люди терпят неудачу
Mendient des sous dans les gares Попрошайничество на станциях
Pesant pas plus d’dix balles Массой не более десяти пуль
Ils s’shootent au Brandy devant Téléstar Они стреляют в Брэнди перед Телестаром.
S’foutent de c’qu’on en dit chez les tsars Плевать, что говорят об этом среди царей
De l’Alcazar à l’Escurial От Алькасара до Эскуриала
Ils savent quel prix coûte la vie Они знают, сколько стоит жизнь
Tandis qu’des nantis s'égarent dans des couches nuptiales Пока богатые теряются в свадебных подгузниках
Débouchent un pur pinard Откупорить чистую выпивку
Jamais en rupture de cigares au moment crucial Никогда не расставаться с сигарами в решающий момент
On n’est ni durs ni sales Мы не жесткие или грязные
Mais c’est pour ces bâtards qu’les putes chialent Но именно по этим ублюдкам плачут шлюхи
Tu fais un gros pressage et toutes les couvertures t’signalent Вы делаете большое нажатие, и все обложки указывают на вас
Mais si t’as un message il est sûrement subliminalНо если вы получили сообщение, это, вероятно, подсознательно
T’as plus qu’du style У вас больше, чем стиль
Tu voudrais plus d’rival donc tu t’es muni d’balles Вы хотели бы больше соперников, поэтому вы взяли пули
T’es encore plus inutile qu’la municipale Вы еще более бесполезны, чем муниципалитет
«de très grandes choses ont souvent été réalisées parce que deux hommes, «Очень великие дела часто достигались благодаря тому, что два человека,
face à face, se sont regardés et ont su saisir cette seconde indéfinissable лицом к лицу, смотрели друг на друга и умели поймать эту неопределенную секунду
qui est la confiance, sans raison, sans logique " что есть доверие без причины, без логики"
J'étais dans mon coin à croupir en vase clos Я томился в своем углу в одиночестве
Sans rien parvenir, à aboutir, moi et quelques raclos Ничего не достигнув, чтобы добиться успеха, я и некоторые раклосы
Condamnés à rester que d’vagues souvenirs dans un monde infesté d’raccros Обречены остаться лишь смутными воспоминаниями в мире, кишащем наркоманами.
J'étais sans avenir dans ma bulle à bannir faux-semblants et calculs Я был безнадежен в своем пузыре, изгоняя притворство и расчеты
Augmentant chaque chance de n’rien voir jaillir quand on éjacule Увеличивайте все шансы увидеть, что ничего не сквиртует, когда вы эякулируете
Sur des pages blanches, sans qu’on les macule На белых страницах, не размазываясь
J'étais impuissant comme un pur-sang qu’on émascule psychologiquement Я был беспомощен, как чистокровный, психологически кастрированный
Puis qui bascule sur la pente du ressentiment Тогда кто качается на склоне обиды
Qui dans les cerveaux s’accumule У кого в мозгах накапливается
Puis s’annule plutôt logiquement… mais pas à tout prix! Затем довольно логично отменяется… но не любой ценой!
J'étais comme une libido non assouvie sur mes fondations accroupi Я был похож на ненасыщенное либидо на моем фундаменте для сидения на корточках
Comme une fécondation in-vitro pas aboutie Как неудачное экстракорпоральное оплодотворение
A donner des coups de tête aux mursУдары головой о стены
Embouteillé dans une éprouvette obscure Разлито в темную пробирку
Mi-éveillé mi-assoupi Полусонный полусонный
«comment disiez-vous déjà?«Как ты уже сказал?
Cette seconde indéfinissable qu’est la confiance, Та неопределимая секунда, что есть доверие,
sans raison et sans logique »без причины и без логики"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
Le sexe en K7
ft. Lartizan
2008
Je ne suis pas seul
ft. Lartizan
2008
Le jeu du pendu
ft. Lartizan
2008
Tu tues
ft. Lartizan, Soklak, DJ Boolchampion
2008
Un seul principe
ft. Lartizan
2008
Diogène
ft. Lartizan
2008
Désintégration
ft. Lartizan
2008
2008
Classe A
ft. Lartizan
2008