| Today I lost a part of me
| Сегодня я потерял от меня
|
| A deep old beautiful part of me
| Глубокая старая красивая часть меня
|
| The wonder woman of our family tree
| Чудо-женщина нашего генеалогического древа
|
| Is leaving us tonight and I can not sleep
| Уходит от нас сегодня вечером, и я не могу спать
|
| Today I lost a part of me
| Сегодня я потерял от меня
|
| A deep old beautiful part of me
| Глубокая старая красивая часть меня
|
| Jael (arrivederci, goodbye, au revoir)
| Jael (arrivederci, до свидания, до свидания)
|
| Today I lost a part of me
| Сегодня я потерял от меня
|
| A deep old beautiful part of me
| Глубокая старая красивая часть меня
|
| The wonder woman of our family tree
| Чудо-женщина нашего генеалогического древа
|
| Is leaving us tonight and I can not sleep
| Уходит от нас сегодня вечером, и я не могу спать
|
| Jael (arrivederci, goodbye, au revoir)
| Jael (arrivederci, до свидания, до свидания)
|
| Padroeira da aventura, padroeira da alegria, da elegância
| Покровительница приключений, покровительница радости, элегантности
|
| Dona do serviço que é bem feito
| Владелец хорошо сделанного сервиса
|
| Maravilhosa matriarca, majestade maneira
| Замечательный матриарх, в некотором роде величие
|
| Força da natureza
| Сила природы
|
| Que me passou seu dom de vida, de viver, de rir da vida, da desgraça da vida
| Кто дал мне свой дар жизни, жить, смеяться над жизнью, над позором жизни
|
| Poderosa, possante, pulsante, pulsão de vida, dona da fantasia
| Мощный, могучий, пульсирующий, жизненный драйв, обладатель фантазии
|
| Today I lost a part of me
| Сегодня я потерял от меня
|
| A deep old beautiful part of me
| Глубокая старая красивая часть меня
|
| Today I lost a part of me, jael
| Сегодня я потерял часть себя, Джаэль
|
| Jael, padroeira da aventura, da alegria, dona do serviço que é bem feito, jael | Джаэль, покровительница приключений, радости, обладательница хорошо сделанного служения, Джаэль |