| Thunderbird (оригинал) | Буревестник (перевод) |
|---|---|
| Going up north | Идти на север |
| Rootin' potatoes | Картофель |
| Freight down to Cali | Доставка в Кали |
| Pick some tomaters | Выберите помидоры |
| SP to the jungle | SP в джунгли |
| Old SB | Старый СБ |
| Under the eukalyptus | Под эвкалиптом |
| Thats the life for me | Это жизнь для меня |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Well | Хорошо |
| Make up a little Frisco | Сделай немного Фриско |
| Nobody’s holding back | Никто не сдерживает |
| The nickels, the dimes | Пятаки, десять центов |
| They’re fallin' like rain | Они падают, как дождь |
| Run to the liquor shack | Беги в лачугу со спиртным |
| Here come the stories | А вот и истории |
| Most of them lies | Большинство из них лжет |
| Wouldn’t trade for all the world none of your borin' life | Не променял бы на весь мир ни одну из твоих скучных жизней. |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Alright | Хорошо |
| Yeah | Ага |
| While you’re sitting in your rush hour trafic | Пока вы сидите в пробке в час пик |
| Freeway like a parking lot | Автострада как парковка |
| I just think about the Thunderbird | Я просто думаю о Thunderbird |
| Riding west and free on a hot shot | Еду на запад и свободен от горячего выстрела |
| While you’re dining out at Chez Louies | Пока вы ужинаете в Chez Louies |
| Fresh parfait and a hundred dollar wine | Свежее парфе и стодолларовое вино |
| Right | Верно |
| On the fire I’m cooking spaghettiohs | На огне я готовлю спагеттио |
| Underneath a billion stars tonight | Сегодня под миллиардом звезд |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Drinking Thunder bird | Пьющая громовая птица |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Strictly Thunderbird | Строго Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Come on | Давай |
| Come on now | Давай сейчас |
| Come on now | Давай сейчас |
| Drinking Thunderbird | Пить Тандерберд |
| Yeah the Thunderbird | Да, Тандерберд |
| Yeah the Thunderbird | Да, Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
| Thunderbird | Тандерберд |
