Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roy's Gang , исполнителя - Seasick Steve. Дата выпуска: 22.03.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roy's Gang , исполнителя - Seasick Steve. Roy's Gang(оригинал) |
| Man, you want me to play? |
| I’ll play |
| I’ll play |
| I gettin' kind of restless |
| Wanna get on a road |
| I gettin' kind a restless, yo' |
| Believe it’s time to go |
| I wanna get on that bus |
| Gonna play me a whole bus show |
| Gon' be so fun to see y’all |
| Can’t believe you still wanna come |
| Well do our best to rock your socks |
| A few hours of fun |
| I wanna get on that stage |
| Wanna play you my very best show |
| (A hundred percent) |
| (Sweatin' bullets) |
| (Not seventy five) |
| (No shoe gazing, yo') |
| (A hundred percent) |
| (Sweatin' bullets) |
| (Yes yes) |
| I gettin' kind of anxious |
| Feel like gettin' around |
| Me and Dan, and Mark, and Hugh, and Roy |
| Goin' tear some new ground |
| Lead me to the place I can play |
| Pop me up on my shoes |
| We play some more, to get that music |
| Goin' tear it up just for you |
| We wanna get on that stage |
| Wanna play you our very best show |
| (Yes sir) |
| (Sho' enough) |
| (A hundred percent) |
| (Sweatin' bullets) |
| (Not fifty) |
| (A hundred percent) |
| (Do what I say) |
| (Sweatin' bullets) |
| (You know it’s like a work ethic thing, what we do) |
| (No I mean like, we don’t like messin' around, you know) |
| (Abuse, what we, got, yes sir') |
| (Now we’re gonna get) |
| (Psychedelic on your ass) |
| (Psychedelic on you) |
| (Man we’re gonna get psychedelic) |
| (Now we back in the game) |
| (We be rollin' yo) |
| (Now we back in the game) |
| (Yes sir) |
| Listen here |
| We all part of Roy’s gane |
| We traveled high and low |
| We talked the talk, but we walked the walk |
| Don’t believe it? |
| Come to the show |
| Lead us to the place where we can play |
| Pop us up on our shoes |
| We play some more, to get that music |
| Goin tear it up just for you |
| (Ya hear?) |
| (A hundred percent) |
| (Not seventy five) |
| (Sweatin' bullets) |
| (No shoe gazing) |
| (Now what I gon' say?) |
| (A hundred percent) |
| (Sweatin' bullets) |
| (Inside out) |
| (You got it) |
| (All right now) |
| (Sock it to me!) |
| (Sock it to me!) |
| (Sock it to me!) |
| (Sock it to me!) |
Банда Роя(перевод) |
| Чувак, ты хочешь, чтобы я поиграл? |
| Я буду играть |
| Я буду играть |
| Я становлюсь беспокойным |
| Хотите отправиться в дорогу |
| Я становлюсь беспокойным, йоу |
| Поверь, пора идти |
| Я хочу сесть на этот автобус |
| Собираюсь сыграть мне целое автобусное шоу |
| Будет так весело увидеть вас всех |
| Не могу поверить, что ты все еще хочешь прийти |
| Что ж, сделаем все возможное, чтобы раскачать носки |
| Несколько часов веселья |
| Я хочу выйти на эту сцену |
| Хочу сыграть тебе мое самое лучшее шоу |
| (Сто процентов) |
| (Потные пули) |
| (Не семьдесят пять) |
| (Не пялиться на обувь, йоу) |
| (Сто процентов) |
| (Потные пули) |
| (Да да) |
| Я немного беспокоюсь |
| Почувствуйте, как обойти |
| Я и Дэн, и Марк, и Хью, и Рой |
| Собираюсь разорвать новую землю |
| Веди меня туда, где я могу играть |
| Поднимите меня на мои туфли |
| Мы играем еще немного, чтобы получить эту музыку |
| Собираюсь разорвать его только для вас |
| Мы хотим выйти на эту сцену |
| Хочу сыграть тебе наше самое лучшее шоу |
| (Да сэр) |
| (Шо' достаточно) |
| (Сто процентов) |
| (Потные пули) |
| (Не пятьдесят) |
| (Сто процентов) |
| (Делай, что я говорю) |
| (Потные пули) |
| (Вы знаете, что мы делаем, это похоже на трудовую этику) |
| (Нет, я имею в виду, мы не любим бездельничать, понимаете) |
| (Злоупотребление, что мы получили, да, сэр) |
| (Теперь мы собираемся получить) |
| (Психоделик на твоей заднице) |
| (Психоделический на тебе) |
| (Чувак, мы собираемся получить психоделический) |
| (Теперь мы снова в игре) |
| (Мы катаемся лет) |
| (Теперь мы снова в игре) |
| (Да сэр) |
| Послушай |
| Мы все часть Гане Роя |
| Мы путешествовали высоко и низко |
| Мы говорили о разговоре, но мы шли пешком |
| Не верите? |
| Приходите на шоу |
| Веди нас к месту, где мы можем играть |
| Покажите нам нашу обувь |
| Мы играем еще немного, чтобы получить эту музыку |
| Собираюсь разорвать его только для вас |
| (Слышишь?) |
| (Сто процентов) |
| (Не семьдесят пять) |
| (Потные пули) |
| (Не смотреть на обувь) |
| (Теперь, что я собираюсь сказать?) |
| (Сто процентов) |
| (Потные пули) |
| (Наизнанку) |
| (Ты понял) |
| (Все в порядке сейчас) |
| (Носок мне!) |
| (Носок мне!) |
| (Носок мне!) |
| (Носок мне!) |
| Название | Год |
|---|---|
| Don't Know Why She Love Me But She Do | 2017 |
| Cut My Wings | 2006 |
| Dark | 2009 |
| You Can't Teach An Old Dog New Tricks | 2017 |
| That's All | 2009 |
| Thunderbird | 2008 |
| Backbone Slip | 2024 |
| Back In The Doghouse | 2017 |
| Summertime Boy | 2015 |
| Never Go West | 2009 |
| Barracuda '68 | 2015 |
| Dog Gonna Play | 2015 |
| Treasures | 2017 |
| Walkin Man | 2011 |
| Down On The Farm | 2012 |
| Big Green and Yeller | 2009 |
| Whisky Headed Woman | 2020 |
| Diddley Bo | 2009 |
| Things Go Up | 2006 |
| Love & Peace | 2020 |