| Lembro do seu sorriso e fico rindo atoa, parece mágica
| Я помню твою улыбку и просто смеюсь, это похоже на волшебство
|
| Frio na barriga uma ansiedade boa
| Холод в животе хорошая тревога
|
| E te querer só me faz confirmar
| И желание тебя просто заставляет меня подтвердить
|
| Que uma vida sem amor é tão inútil quanto um remo sem canoa
| Что жизнь без любви так же бесполезна, как весло без каноэ.
|
| E eu me via em um mundo preto e branco e tão sem graça
| И я увидел себя в черно-белом мире и таком унылом
|
| Até te ver na praça da estação
| Пока не увидимся на привокзальной площади
|
| Esqueci até do meu passado conturbado
| Я даже забыл свое беспокойное прошлое
|
| 'Cê' me fez deixar de lado meu plano de congelar o coração
| «Cê» заставил меня отказаться от леденящего душу плана
|
| Então
| Затем
|
| Flechada certa do cupido
| Стрела Купидона вправо
|
| Sua voz acalma o monstro que acordou enfurecido
| Твой голос успокаивает проснувшегося в ярости монстра
|
| Trouxe paz pro que não tinha
| Принес мир тому, чего у меня не было
|
| Me fez andar na linha
| Заставил меня идти по линии
|
| A rua da sua história continua na esquina da minha
| Улица твоей истории продолжается на углу моей
|
| E eu te quero de janeiro a janeiro
| И я хочу тебя с января по январь
|
| Porque eu sei que é verdadeiro tudo aquilo que cê fala
| Потому что я знаю, что все, что ты говоришь, правда.
|
| Sem pala, ainda eu vou te dar o mundo inteiro
| Без забрала я все равно подарю тебе весь мир
|
| Mas só tenho meu amor e uma cama de solteiro
| Но у меня есть только моя любовь и односпальная кровать
|
| Se não for com você não vai ser com mais ninguém
| Если не с тобой, то не будет ни с кем другим
|
| Tudo fica bem só você se aproximar
| Все в порядке, просто подойдите ближе
|
| Pro clima ficar zen, pra gente se arriscar, descobrindo essa vida sem ter medo
| Чтобы климат был дзен, чтобы мы рисковали, открывая эту жизнь, не боясь
|
| de errar
| ошибаться
|
| Se não for com você não vai ser com mais ninguém
| Если не с тобой, то не будет ни с кем другим
|
| Tudo fica bem só você se aproximar
| Все в порядке, просто подойдите ближе
|
| Pro clima ficar zen, pra gente se arriscar, descobrindo essa vida sem ter medo
| Чтобы климат был дзен, чтобы мы рисковали, открывая эту жизнь, не боясь
|
| de errar
| ошибаться
|
| Quando meus olhos te encontram
| Когда мои глаза найдут тебя
|
| Meu mundo parece que para
| Мой мир, кажется, остановился
|
| Você nota a minha presença e meu coração dispara
| Вы замечаете мое присутствие, и мое сердце колотится
|
| De cara, com sua beleza tão rara, que nem se compara
| Лицо, по своей красоте настолько редкое, что даже не сравнится
|
| Eu amo seu jeito, me conquista tanto ao mesmo tempo que me ampara
| Я люблю твой путь, он меня так покоряет и в то же время поддерживает
|
| E eu, fico louco pra logo te ver
| И я без ума от скорой встречи с тобой
|
| Te ter nos meus braços, me derreter
| Имея тебя на руках, таю меня
|
| Ao te encontrar no aconchegar dos teus abraços
| Когда находит вас в объятиях
|
| Eu perco a noção de espaço quando vejo seu rosto
| Я теряю ощущение пространства, когда вижу твое лицо
|
| Eu não disfarço, meu sorriso vai de um alargador no outro
| Я не скрываю этого, моя улыбка переходит от одного расширения к другому
|
| E eu navego no seu mar, tão calmo e sereno
| И я плыву по твоему морю, такому спокойному и безмятежному
|
| Se é só nos dois a sós esse mundo fica pequeno
| Если это только мы вдвоем, этот мир становится маленьким
|
| Pra tanto amor que tem em nosso elo
| За столько любви, что есть в нашей ссылке
|
| Hoje a minha vida sem a sua é igual uma sexta sem duelo
| Сегодня моя жизнь без твоей, как пятница без дуэли
|
| Fiz raízes na sua história assim como ce fez na minha
| Я пустил корни в вашей истории так же, как и в своей
|
| Vem pra cá minha pretinha, sou seu fã de carteirinha
| Иди сюда, моя маленькая черная девочка, я твой фанат карт
|
| Sem duvidas sei que você é minha outra metade
| Без сомнения я знаю, что ты моя вторая половинка
|
| Nega chega mais perto eu tô morrendo de saudade | Ниггер, подойди ближе, я скучаю по тебе |