| Three cups of white flour, four teaspoons bakin' powder
| Три чашки белой муки, четыре чайные ложки разрыхлителя
|
| One teaspoon of salt, three-quarter cup of lard
| Одна чайная ложка соли, три четверти чашки сала
|
| One and a half cup of guilt
| Полторы чашки вины
|
| Mmm-mmm-mmm
| Ммм-ммм-ммм
|
| Mmm-mmm-mmm
| Ммм-ммм-ммм
|
| Combine the dry things, cut in the crisco
| Смешайте сухие вещи, нарежьте криско
|
| Use your roll dough cutter, till they get kinda crumbly
| Используйте свой резак для теста, пока они не станут рассыпчатыми.
|
| Mmm-mmm-mmm
| Ммм-ммм-ммм
|
| Mmm-mmm-mmm
| Ммм-ммм-ммм
|
| Slowly add the milk, knead till it fall away
| Медленно добавляйте молоко, месите, пока оно не упадет.
|
| From the sides of your bowl, then you got a good dough
| Со стенок вашей миски, значит, у вас хорошее тесто
|
| Sprinkle flour on your bakin' table, roll out your dough
| Посыпьте стол для выпечки мукой, раскатайте тесто.
|
| 'Bout a half an inch will do, then you’re good to go
| «Подойдет полдюйма, тогда все готово»
|
| Use your biscuit cutter, lay 'em on your bakin' pan
| Используйте свой резак для печенья, положите их на сковороду для выпечки
|
| Put 'em in your cast iron oven, wait twelve minutes if you can
| Положи их в свою чугунную печь, подожди двенадцать минут, если сможешь
|
| Southern biscuits, nothin' better in the world
| Южное печенье, нет ничего лучше в мире
|
| 'Less they’re made for you, by your southern girl
| «Меньше они сделаны для тебя твоей южной девушкой
|
| Southern biscuits, nothin' better in the world
| Южное печенье, нет ничего лучше в мире
|
| 'Less they’re made for you, by your southern girl
| «Меньше они сделаны для тебя твоей южной девушкой
|
| Southern biscuits, nothin' better in the world
| Южное печенье, нет ничего лучше в мире
|
| 'Less they’re made for you, by your southern girl | «Меньше они сделаны для тебя твоей южной девушкой |