| Firestorm (оригинал) | Огненная буря (перевод) |
|---|---|
| I set myself on fire | Я поджег себя |
| From burning all these bridges | От сжигания всех этих мостов |
| And now my worlds on fire | И теперь мои миры в огне |
| And I’m just burning with it | И я просто горю этим |
| I set myself on fire | Я поджег себя |
| I set myself on fire | Я поджег себя |
| I set myself on fire | Я поджег себя |
| From burning all these bridges | От сжигания всех этих мостов |
| And now my worlds on fire | И теперь мои миры в огне |
| And I’m just burning with it | И я просто горю этим |
| I set myself on fire… | Я поджег себя… |
| Fire burning inside her eyes | Огонь горит в ее глазах |
| Burned bridges and severed ties | Сожженные мосты и разорванные связи |
| Starts a fire every time she cries | Запускает огонь каждый раз, когда она плачет |
| Won’t deny her that’s my demise | Не буду отрицать, что это моя кончина |
| Firestorm and that slow flame | Огненный шторм и это медленное пламя |
| Setting fire till we both expire | Поджечь, пока мы оба не истечет срок |
| I be feeling like propane | Я чувствую себя пропаном |
| You’re the fire, cause you just leave me burning | Ты огонь, потому что ты просто оставляешь меня гореть |
| Yeah… girl you just leave me burning | Да ... девочка, ты просто оставляешь меня горящим |
| Got me fucking burning | Я чертовски горю |
| You and me we burning | Мы с тобой горим |
| Firestorm | Огненный шторм |
