| I’ve been scratching at my eyes
| Я царапал глаза
|
| Hiding my emotions
| Скрываю свои эмоции
|
| You know that I was thrown away
| Вы знаете, что меня выбросили
|
| Long ago
| Давно
|
| I was buried by the waves
| Меня похоронили волны
|
| That carry all your garbage
| Которые несут весь твой мусор
|
| As it spilled out on the page
| Когда это выплеснулось на страницу
|
| One last time
| В последний раз
|
| I don’t care about the clouds
| Мне плевать на облака
|
| Cause they never really get in my way
| Потому что они никогда не мешают мне
|
| I don’t think about my job
| Я не думаю о своей работе
|
| I just do the fucking work for pay
| Я просто делаю чертову работу за деньги
|
| I don’t listen to your words
| Я не слушаю твои слова
|
| I don’t even hear a thing you say
| Я даже не слышу, что ты говоришь
|
| I don’t dream about the world
| Я не мечтаю о мире
|
| Cause this world ain’t got nothing for me
| Потому что в этом мире для меня ничего нет.
|
| Nothing for me
| Ничего для меня
|
| I’ve been slipping on the ice
| Я поскользнулся на льду
|
| Since I was a young boy
| Так как я был маленьким мальчиком
|
| But I can never tell you why
| Но я никогда не могу сказать вам, почему
|
| Cause I’m not sure
| Потому что я не уверен
|
| I don’t care about the clouds
| Мне плевать на облака
|
| Cause they never really get in my way
| Потому что они никогда не мешают мне
|
| I don’t think about my job
| Я не думаю о своей работе
|
| I just do the fucking work for pay
| Я просто делаю чертову работу за деньги
|
| I don’t listen to your words
| Я не слушаю твои слова
|
| I don’t even hear a thing you say
| Я даже не слышу, что ты говоришь
|
| I don’t dream about the world
| Я не мечтаю о мире
|
| Cause this world ain’t got nothing for me
| Потому что в этом мире для меня ничего нет.
|
| Nothing for me
| Ничего для меня
|
| This shit ain’t free
| Это дерьмо не бесплатно
|
| Nothing for me
| Ничего для меня
|
| This shit ain’t free
| Это дерьмо не бесплатно
|
| The joke’s on me
| Шутка надо мной
|
| I don’t care about the clouds
| Мне плевать на облака
|
| Cause they never really get in my way
| Потому что они никогда не мешают мне
|
| I don’t think about my job
| Я не думаю о своей работе
|
| I just do the fucking work for pay
| Я просто делаю чертову работу за деньги
|
| I don’t listen to your words
| Я не слушаю твои слова
|
| I don’t even hear a thing you say
| Я даже не слышу, что ты говоришь
|
| I don’t dream about the world
| Я не мечтаю о мире
|
| Cause this world ain’t got nothing for me
| Потому что в этом мире для меня ничего нет.
|
| Nothing for me | Ничего для меня |