
Дата выпуска: 20.05.2015
Лейбл звукозаписи: No Name
Язык песни: Английский
Same Old Man(оригинал) |
Same old man workin' at the mill |
Mill turns around of its own free will |
With a hand in the hopper and the other in a sack |
Ladies step forward and the gents fall back. |
'Down' - said the owl, with his head all white |
'Lonesome day and a lonesome night' |
'Thought I heard some pretty girl say' |
'Work all night and sleep next day'. |
Same old man workin' at the mill |
Mill turns around of its own free will |
Hand in the hopper and the other in a sack |
Ladies step forward and the gents fall back. |
'My' - said raven as she flew |
'If I was a young man, I’d have two' |
'If one got saucy and wanted to fool,' |
'I'd have a little string for my bow, bow, bow.' |
Same old man workin' at the mill |
Mill turns around of its own free will |
Hand in the hopper and the other in a sack |
Ladies step forward and the gents fall back. |
My old man’s from Kalamazoo |
He don’t wear no 'yes I do' |
First to the left and then to the right |
This old mill grinds day and night. |
Same old man workin' at the mill |
Mill turns around of its own free will |
Hand in the hopper and the other in a sack |
Ladies step forward and the gents fall back. |
Тот же Старик(перевод) |
Тот же старик работает на мельнице |
Мельница поворачивается по собственной воле |
С рукой в бункере, а другой в мешке |
Дамы делают шаг вперед, а мужчины отступают. |
"Вниз" - сказала сова с белой головой |
«Одинокий день и одинокая ночь» |
"Кажется, я слышал, как какая-то красивая девушка сказала" |
«Работать всю ночь и спать на следующий день». |
Тот же старик работает на мельнице |
Мельница поворачивается по собственной воле |
Сдай воронку, а другую в мешок |
Дамы делают шаг вперед, а мужчины отступают. |
"Мой" - сказал ворон, когда она летела |
«Если бы я был молодым человеком, у меня было бы два» |
«Если кто-то обнаглел и захотел дурачиться, — |
«Мне нужна тетива для моего лука, лука, лука». |
Тот же старик работает на мельнице |
Мельница поворачивается по собственной воле |
Сдай воронку, а другую в мешок |
Дамы делают шаг вперед, а мужчины отступают. |
Мой старик из Каламазу |
Он не носит «да, я делаю» |
Сначала налево, а потом направо |
Эта старая мельница работает день и ночь. |
Тот же старик работает на мельнице |
Мельница поворачивается по собственной воле |
Сдай воронку, а другую в мешок |
Дамы делают шаг вперед, а мужчины отступают. |
Название | Год |
---|---|
The Parting Glass | 2015 |
Back Home in Derry | 2015 |
Columbus Stockade Blues | 2015 |
My Son John | 2014 |
Jump at the Sun | 2014 |
The Fight | 2022 |
The Gambler | 2014 |
Paint This Town | 2014 |
End of the Street | 2016 |
Corrina | 2016 |
Girl Named You | 2016 |