| Zip code circling in my head
| Почтовый индекс крутится в моей голове
|
| Skipping state lines like a comet flare
| Пропуск строк состояния, как вспышка кометы
|
| Up moved out without saying goodbye
| Ап съехал, не попрощавшись
|
| Right took a wrong turn at the light
| Правая свернула не туда на свете
|
| But you came crashing down on my map
| Но ты рухнул на мою карту
|
| Big red X where the treasure’s at
| Большой красный крестик, где сокровище
|
| Now my compass points to you
| Теперь мой компас указывает на вас
|
| Calling me home to my baby’s roost
| Позвони мне домой, в насест моего ребенка
|
| I want you to live at the end of the street
| Я хочу, чтобы ты жил в конце улицы
|
| Why can’t you live at the end of every street?
| Почему нельзя жить в конце каждой улицы?
|
| I want you to live at the end of the street
| Я хочу, чтобы ты жил в конце улицы
|
| Why can’t you live at the end of every street?
| Почему нельзя жить в конце каждой улицы?
|
| Clock hands spin with the wagon wheels
| Стрелки часов вращаются вместе с колесами телеги.
|
| Big city small towns rolling hills
| Большие города, маленькие города, холмистая местность
|
| Hobo’s life on a prince’s wage
| Жизнь бродяги на жалованье принца
|
| Fairytale living very turn of the page
| Сказочная жизнь на самом перевороте страницы
|
| But with a wink and smil you come down like hail
| Но с подмигиванием и улыбкой ты падаешь, как град
|
| Turning this bus into a rolling jail
| Превратить этот автобус в передвижную тюрьму
|
| The road, I must turn down the road
| Дорога, я должен свернуть с дороги
|
| Every turn leads me closer to my baby’s home
| Каждый поворот приближает меня к дому моего ребенка
|
| I want you to live at the end of the street
| Я хочу, чтобы ты жил в конце улицы
|
| Why can’t you live at the end of every street?
| Почему нельзя жить в конце каждой улицы?
|
| I want you to live at the end of the street
| Я хочу, чтобы ты жил в конце улицы
|
| Why can’t you live at the end of every street?
| Почему нельзя жить в конце каждой улицы?
|
| Mississippi, Carolina, New Orleans
| Миссисипи, Каролина, Новый Орлеан
|
| Albuquerque, New York, and in between
| Альбукерке, Нью-Йорк и между ними
|
| Mississippi, Carolina, New Orleans
| Миссисипи, Каролина, Новый Орлеан
|
| Albuquerque, New York, and in between
| Альбукерке, Нью-Йорк и между ними
|
| Mississippi, Carolina, New Orleans
| Миссисипи, Каролина, Новый Орлеан
|
| Albuquerque, New York, and in between
| Альбукерке, Нью-Йорк и между ними
|
| Mississippi, Carolina, New Orleans
| Миссисипи, Каролина, Новый Орлеан
|
| Albuquerque, New York, and in between
| Альбукерке, Нью-Йорк и между ними
|
| I want you to live at the end of the street
| Я хочу, чтобы ты жил в конце улицы
|
| Why can’t you live at the end of every street?
| Почему нельзя жить в конце каждой улицы?
|
| I want you to live at the end of the street
| Я хочу, чтобы ты жил в конце улицы
|
| Why can’t you live at the end of every street?
| Почему нельзя жить в конце каждой улицы?
|
| I want you to live at the end of the street
| Я хочу, чтобы ты жил в конце улицы
|
| Why can’t you live at the end of every street?
| Почему нельзя жить в конце каждой улицы?
|
| I want you to live at the end of the street | Я хочу, чтобы ты жил в конце улицы |