| Linus (оригинал) | Лайнус (перевод) |
|---|---|
| Gimme an L! | Дай Л! |
| Gimme an I! | Дай мне Я! |
| Gimme an N! | Дай Н! |
| Gimme a U! | Дай У! |
| Gimme an S! | Дай S! |
| Linus | Линус |
| Linus | Линус |
| Linus | Линус |
| You are your own salvation | Ты свое спасение |
| Believe me when I say | Поверь мне, когда я говорю |
| You can put your blanket down now | Вы можете положить свое одеяло сейчас |
| 'Cause there’s nothing to fear | Потому что нечего бояться |
| 'Cause there’s nothing to fear | Потому что нечего бояться |
| 'Cause there’s nothing to fear | Потому что нечего бояться |
| Belle Lynn {?] | Белль Линн {?] |
| Belle Lynn {?] | Белль Линн {?] |
| Belle Lynn {?] | Белль Линн {?] |
| I am my own salvation | Я сам себе спасение |
| I summon you to me | Я призываю тебя ко мне |
| Help me grab a fiery horizon | Помоги мне схватить огненный горизонт |
| Belle Lynn {?] | Белль Линн {?] |
| Belle Lynn {?] | Белль Линн {?] |
| Belle Lynn {?] | Белль Линн {?] |
| There is a man | есть мужчина |
| There is a man | есть мужчина |
| There is a man | есть мужчина |
| He is his own salvation | Он сам себе спасение |
| But I wanna next to him | Но я хочу рядом с ним |
| Don’t you know you really rock my world? | Разве ты не знаешь, что действительно сотрясаешь мой мир? |
| You really rock my world | Ты действительно потрясаешь мой мир |
| You really rock my world | Ты действительно потрясаешь мой мир |
| You really rock my world | Ты действительно потрясаешь мой мир |
| The magic | Магия |
| The magic | Магия |
| The magic | Магия |
| My own «I am» presence | Мое собственное присутствие «Я есть» |
| I want to be next to you | Я хочу быть рядом с вами |
| There’s no strength greater than the sound you make | Нет большей силы, чем звук, который вы издаете |
| And it’s your song | И это твоя песня |
| And it’s your song | И это твоя песня |
| And it’s your song | И это твоя песня |
